No mundo real, O Zoom e a ampliação só nos trazem até aqui. | Open Subtitles | في العالم الحقيقي ، التكبير والتحسين يمكن أن يجعلنا نبتعد لكثير |
Eu sei que O Zoom está avariado, não quero roubar-lhe ninguém, mas preciso de um favor. | Open Subtitles | أعلم أن زر التكبير معطل ولا أريد لوم أحدا على ذلك ولكني أريد خدمه |
Se o que me contaste sobre O Zoom for verdade, que ele enviou o Rothstein para aqui para te matar, em vez de me prenderes aqui, é melhor começares a ouvir. | Open Subtitles | إذا ما قلت لي حول التكبير صحيح، و أنه أرسل روثستاين هنا لقتلك، بدلا من حبسي حتى هنا، |
O Zoom é o único que pode treiná-los. | Open Subtitles | زووم هو الوحيد القادر علي تمرينهم |
- Bem, se O Zoom ainda tivesse poderes... sua velocidade criaria um megavórtice... que prenderia o Concussion e reverteria os efeitos sombrios da radiação Gama. | Open Subtitles | - اذا كان لدي زووم قواه سرعه ممكن ان تعمل دوامه ممكن ترجه كون الي طبيعته |
Nem sabemos nada sobre O Zoom. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى أي شيء عن التكبير. ما هو التكبير؟ |
mas penso que podemos deixar O Zoom menos veloz. | Open Subtitles | ولكن ما زلت اعتقد اننا يمكن ان الرقم طريقة لجعل التكبير أبطأ. |
Tentar descobrir como usar isto contra O Zoom. | Open Subtitles | في محاولة لمعرفة كيفية استخدام هذا ضد التكبير. |
O Zoom montou uma armadilha para mostrar à polícia que não podiam pará-lo. | Open Subtitles | تعيين التكبير فخ من أجل إظهار الشرطة أنهم لا يستطيعون منعه. |
Até O Zoom ir à sua casa naquela noite e matá-lo também. | Open Subtitles | حتى ذهب التكبير إلى منزله تلك الليلة وقتله أيضا. |
E a única maneira de conseguires é parar O Zoom. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة للقيام هذا هو لوقف التكبير. |
Se não voltarmos em 48 horas, significa que O Zoom apanhou-nos. | Open Subtitles | انظروا، إذا نحن لسنا الظهر في 48 ساعة، وهذا يعني أن التكبير لديها لنا. |
Ficou entre nós o que aconteceu por lá e continuámos as nossas vidas sabendo que não havia nada a fazer para travar O Zoom. | Open Subtitles | حافظنا على ما حدث هناك بين ثلاثة من نحن وحصلت على حياتنا مع العلم لم يكن هناك شيء يمكن أن نفعله الآن لوقف التكبير. |
Desde que O Zoom me venceu aqui e na Terra 2, tenho fugido das coisas em vez de enfrentá-las. | Open Subtitles | منذ فوز التكبير لي هنا وعلى الأرض 2، لقد تم تشغيل بعيدا عن الأشياء، و بدلا من تجاههم. |
O Zoom óptico ultrapassa os 72mm. | Open Subtitles | صحيح "في الحقيقه ، التكبير يرتفع إلى "71.2 ميليمتر |
- Anda cá. - Onde é O Zoom disto? | Open Subtitles | تعالي إلى هنا - أين التكبير في هذه الكاميرا ؟ |
Acabei de saber que o link para O Zoom o botão para ampliar uma fotografia não funciona. | Open Subtitles | مرحبا ~أمي أكتشفت للتو أن رابط التكبير الزر الذي تضغطيبن عليه لتكبير الصوره |
O Zoom tem mandado meta-humanos do teu mundo pelas fendas para enfrentar-me. | Open Subtitles | - زووم) كان يرسل المتحولين) .. من عالمك عبر الثغرات ليقاتلوني |
Então, obviamente, O Zoom trouxe-a aqui da Terra dele como os outros. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح أن (زووم) أحضرها هنا -من عالمك كالبقية .. |
Estamos a esquecer que O Zoom é mais poderoso que o Barry? | Open Subtitles | هل نسينا كم من المفترض أن تكن قوة (زووم) بالنسبة لـ(باري)؟ |
Ele deixou claro que não quer ajudar a matar, e não podemos esperar mais que O Zoom vá agir. | Open Subtitles | نعم، (جاي) أوضح لنا أنه لا يريد أن يساعد ولا يمكننا الجلوس منتظرين زووم) ليقوم بخطوته التالية) |