"o zumbido" - Traduction Portugais en Arabe

    • الطنين
        
    • طنين
        
    • ذلك الرنين في أذنك
        
    • الدندنة
        
    • الأزيز
        
    • بالطنين
        
    o zumbido é música. o zumbido é ar e luz. TED هذا الطنين هو موسيقى، هذا الطنين هو ضوء وهواء.
    o zumbido é o murmúrio de Deus ao meu ouvido. TED هذا الطنين هو صوت الاله وهو يهمس في أذني.
    A nação que estou a construir, a maratona, as tropas, a tela, o zumbido, o zumbido, o zumbido. TED الأمة التي أقوم ببنائها والماراثون الذي أقوم بركضه الجنود، اللوحة القماشية النغمات العالية، الطنين الطنين، الطنين.
    o zumbido do trabalho, o zumbido do titã, é apenas um substituto. TED الطنين، طنين العمل، طنين الجبابرة. كل ذلك ليس الا مجرد بدائل.
    As minhas pequeninas ensinam-me a viver e o zumbido do universo preenche-me. TED علمني اطفالي الصغار كيفية العيش وملأني طنين الكون بالسعادة.
    Desde quando está a ouvir o zumbido Sr. Porter? Open Subtitles مُنذ متى وأنتَ تسمع ذلك الرنين في أذنك يا سيّد (بورتر)؟
    É possível que seja esse o zumbido que ouves. Open Subtitles لذا يُحتمل أنّها هي تلك الدندنة التي تسمعينها.
    O próprio ato de não trabalhar possibilitou que o zumbido voltasse, como se o motor do zumbido só pudesse reabastecer enquanto estivesse ausente. TED أن الكف عن العمل هو ما جعل من عودة الطنين ممكناً. وكأن محرك الطنين يتم تزويده بالوقود فقط في حال غيابي.
    Bom, alguma coisa aconteceu. Tens os olhos, o zumbido. Open Subtitles حسنًا, شيئٌ ما حدث لدينا العينان و الطنين
    É criativo, mecânico, cansativo e estimulante, hilariante, perturbador, rigoroso e maternal, cruel e exigente. E o que o torna tão bom é o zumbido. TED إذ أنه إبداعي وآلي ومرهق ومبهج ومفرح ومثير للقلق والمرض والأمومة وهو قاسي وحكيم، وكل ما يجعل ذلك رائعاً هو الطنين.
    o zumbido é ação e atividade. o zumbido é uma droga. TED هذا الطنين هو عمل ونشاط. هذا الطنين هو دواء .
    Só sei que não fui feita para falhar e que adoro o zumbido. TED أعلم انني لم أخلق للفشل، وأعلم أيضاً أنني أحب الطنين.
    Tinham 12 anos, 3 anos e 1 ano quando o zumbido parou. TED كانوا في عمر ١٢ و ٣ و١ عندما توقف الطنين.
    o zumbido é a eletricidade que advém da excitação da vida. TED الطنين هو الكهرباء المولدة من الاستمتاع في الحياة.
    Não sei se o zumbido nos ouvidos o permitiu ouvir-me, mas vai ficar bem. Open Subtitles لست واثقًا أنه تمكّن من سماعي في ظل الطنين في أذنيه، لكن أجل، سيتماثل.
    o zumbido do trabalho ainda faz parte de mim, mas já não é tudo. Estou muito grata. TED طنين العمل ما زال جزءا مني، لكنه لم يعد كامل روحي ونفسي. وأنا ممتنة جداً لذلك.
    Outra pista, como o zumbido de uma vespa, suscita emoções muito negativas e um comportamento bastante dramático nalgumas pessoas. TED بينما مواقف أخرى كصوت طنين دبور فهي تحمل مشاعر سيئة وتؤدي إلى اتخاذ سلوك شديد لتفاديها في بعض الأشخاص.
    Não "o" zumbido, mas "um" zumbido. TED ليس الطنين بحد ذاته ، لكنه طنين.
    À quanto tempo ouve o zumbido, Sr. Porter? Open Subtitles مُنذ متى وأنتَ تسمع ذلك الرنين في أذنك يا سيّد (بورتر)؟
    o zumbido leve do enorme motor e os sons repetitivos da costura eram reconfortantes. TED وكانت أصوات الدندنة المنخفضة الصادرة من المحرك الضخم والخياطة المتكررة تريحني.
    Estás a ouvir o zumbido, Fish? Open Subtitles هل تسمع ذلك الأزيز يا فيش؟
    É uma lei, por isso, não tenho alternativa. Não tenho alternativa, se quero sentir o zumbido. TED إنه قانون، لذا فليس لدي خيار، ليس لدي خيار، ليس إذا كنت اريد الاحساس بالطنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus