Não sei do que está a falar, mas Obrigada pelas flores. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تتحدث عنه ولكن شكراً على الأزهار. |
Obrigada pelas palavras de incentivo, mas eu acho que estamos bem. | Open Subtitles | شكراً على المحادثة، لكنْ أعتقد أنّنا على ما يرام. |
Sim, Obrigada pelas imagens de vigilância, já as recebi. | Open Subtitles | أجل، شكراً على شريط المُراقبة تلقّيته للتو |
Obrigada pelas bolhachas. Que se passa? | Open Subtitles | أنا جون شكرا على البسكويت, ما الأمر؟ |
Obrigada pelas bebidas capitão Lightyear. - Um astronauta? | Open Subtitles | شكرا على المشروبات كابتن السنة الضوئية |
Não tens de quê. Obrigada pelas coisas dele. | Open Subtitles | لم تكن مشكلة شكرا لك على إحضارك لأشياءه |
Obrigada pelas panquecas. | Open Subtitles | شكراً لك علي الكعك |
- Obrigada pelas flores. - De nada. | Open Subtitles | شكراً على الزهور على الرحب والسعة |
Obrigada pelas desculpas e as flores são lindas. | Open Subtitles | شكراً على إعتذارك الورود جميلة جداً |
Obrigada pelas dicas. Alguém quer uma bebida? | Open Subtitles | شكراً على الإرشادات هل تريدون شرب شيء؟ |
- Obrigada pelas boas-vindas. | Open Subtitles | -يا للمفاجأة , شكراً على الترحيب -كلاّ , أنا أعني .. |
Obrigada pelas flores, são lindas. | Open Subtitles | شكراً على الزهورِ عزيزتي. همجميلون. |
Obrigada pelas prendinhas. | Open Subtitles | شكراً على كل الهدايا. |
Obrigada pelas flores. | Open Subtitles | شكراً على الزهورِ |
Obrigada pelas flores. | Open Subtitles | شكراً على الزهور. |
- Obrigada pelas flores. - De nada. | Open Subtitles | شكراً على الزهور عفوا |
Boa pergunta. Obrigada pelas informações, Dave. | Open Subtitles | هذا سؤال جيد شكرا على هذه المعلومات ديف |
Obrigada pelas flores. | Open Subtitles | شكرا على الزهور. |
Obrigada pelas flores, Mike. | Open Subtitles | شكرا على الزهور يا مايك . |
Obrigada pelas palavras amáveis, Jan. | Open Subtitles | شكرا لك على هذه الكلمات الجميلة ،جان. |
Obrigada, Neil. Obrigada pelas palavras. " | Open Subtitles | شكرا لك، ونيل شكرا لك على الكلمات". |
Obrigada pelas flores. | Open Subtitles | شكراً لك علي الزهور |