Portanto, isto não vai resultar. Obrigado por ter vindo. | Open Subtitles | لذا أخشى أنك لن تنفعي، شكراً على القدوم. |
Obrigado por ter dito aquilo. | Open Subtitles | شكراً على ذلك, كان بمقدورك معالجة الأمر بشكل مختلف |
Obrigado por ter vindo e tomar conta da família dele, mas ela sabe que o marido morreu. | Open Subtitles | شكرا على قدومك وعلى إعتنائك بها وبعائلتها لكنها تعلم أن زوجها ميت |
Muito Obrigado por ter vindo logo... Como está? | Open Subtitles | أشكرك على مجيئك السريع كيف تسير الأمور ؟ |
Sr. Presidente da Câmara! Obrigado por ter cá vindo. | Open Subtitles | سيادة المحافظ، شكراً لك على مقابلتي بهذه السرعة |
Bem, Obrigado por ter feito isso lá na frente é não na frente das mulheres. | Open Subtitles | حسناً , شكراً لأنك فعلت ذاك بالأمام , . وليس امام النساء |
Em nome do FBI, só quero dizer... Obrigado por ter vindo. | Open Subtitles | نيابة عن المباحث الفيدراليّة، أودّ أن أقول... شكراً على قدومك. |
Obrigado por ter vindo tão rápido, Senador. | Open Subtitles | شكراً على حضورك بهذه السرعة أيها السيناتور. |
Obrigado por ter ligado. Tenho só umas perguntas. | Open Subtitles | شكراً على إتصالك, لدى فقط بضعة أسئلة إذا كان لديك دقيقة. |
Obrigado por ter vindo a esta hora. | Open Subtitles | شكراً على مجيئك لي بالوقت المتأخر لايمان |
Obrigado por ter vindo em cima da hora. | Open Subtitles | شكراً على القدوم في هذا الوقت الضيق |
De qualquer maneira, Obrigado por ter vindo, senhor. | Open Subtitles | على أيه حال,شكراً على مجيئك سيدى |
Obrigado por ter vindo. | Open Subtitles | شكرا لك شكرا على حضورك يا مس ترامل نأسف لإزعاجك |
Obrigado por ter vindo Quero ter um carro à mão, por via das dúvida, | Open Subtitles | شكرا على مرورك أريد سيارة في متناول يدي , لأطمئن فقط |
Já deu o seu recado. Jackie Moon, muito Obrigado por ter vindo. | Open Subtitles | هذا كل مآلدينا ، جآكي موون أشكرك على توآجدك معنا |
Obrigado por ter vindo tão cedo. | Open Subtitles | أشكرك على الحضور في هذا الوقت المبكر هذا من دواعي سروري |
Obrigado por ter pago a fiança. A minha mãe disse que lhe pagava. | Open Subtitles | شكراً لك على إطلاق سراحي أمي تقول بأنها سترد لك صنيعك |
Obrigado por ter aceite o trabalho. Peço desculpa pelo meu marido estar a ser tão difícil. | Open Subtitles | شكراً لك على قبولك المهمة، آسفة أن زوجي يزعجك بشدة |
- Obrigado por ter feito à minha maneira. | Open Subtitles | شكراً لأنك فعلت ذلك على طريقتي |
Obrigado por ter dado preferência a um JOHNNYCAB. | Open Subtitles | - هنا- شكرا لك على ركوبك لسيارة اجرة- شكرا- |
Acreditas que um soldado voltava e dizia: "Obrigado por ter sido morto!" | Open Subtitles | أنت تؤمن بأن الجندي سيعود قائلاً أشكركم على التسبب في قتلي |
Obrigado por ter vindo em cima da hora. | Open Subtitles | شكراً لكَ على حضوركَ خلالَ هذهِ الفترة القصيرة |
Obrigado por ter vindo. Obrigado. Foi um bom serviço, não foi? | Open Subtitles | أشكركَ على حضورك كانت الجنازة جيّدة، صحيح؟ ــ شكراً ــ انتبه ليدك |
Obrigado por ter vindo, Mr. Holmes. | Open Subtitles | شكرا لكم على حضوركم، السيد هولمز. |
Obrigado por ter vindo. Que bom vê-lo. É tão estranho voltar aqui. | Open Subtitles | ، شكراً لكم على القدوم من الرائع جداً رؤيتكم |
Obrigado por ter vindo cá. | Open Subtitles | شكراً ليَتوقّفُ. |