"obrigado por tudo" - Traduction Portugais en Arabe

    • شكراً على كل شيء
        
    • شكرا على كل شيء
        
    • شكراً لكُلّ شيءِ
        
    • شكرا لك على كل شيء
        
    • شكراً لكل شيء
        
    • شكرا لكل شيء
        
    • شكراً على كل شئ
        
    • شكراً على كلّ شيءٍ
        
    • أشكرك على كل شيء
        
    • شكرا على كل شئ
        
    • شكرا لكلّ شيء
        
    • شكراً لك على كل شيء
        
    • شكراً لكِ على كل شيء
        
    • أقدر كل
        
    • شكرا على كل شىء
        
    Já está. Bem, Obrigado por tudo. é melhor voltar e ir para a escola. Open Subtitles هكذا, حسناً, شكراً على كل شيء من الأفضل أن أعود للمنزل و اذهب للمدرسة
    Obrigado. Gostei disso. E Obrigado por tudo. Open Subtitles شكرأً لك , انا اقدر ذلك شكراً على كل شيء
    Obrigado por tudo, Earl. Obrigado por me trazeres para casa. Open Subtitles شكرا على كل شيء , ايرل شكرا لإعادتي للمنزل
    Obrigado por tudo o que fez por ele. Open Subtitles شكراً لكُلّ شيءِ أنت عَمِلتَ لَهُ.
    - Obrigado por tudo. - Foste uma grande ajuda. Open Subtitles شكرا لك على كل شيء كنت عونا كبيرا
    Escute, Obrigado por tudo. Open Subtitles لا.. إستمع شكراً لكل شيء فعلته، أنا بخير الآن
    Desculpa o trabalho que dei. Obrigado por tudo. Perdoa-me, Deniz. Open Subtitles أنا آسفة لكل المشاكل التي سببتها شكراً على كل شيء سامحني.
    Acabou. Obrigado por tudo, comandante. Você está... bêbado... Open Subtitles لقد إنتهى شكراً على كل شيء أيها الرئيس هل أنت ثمل أيها الرئيس؟
    Tenho. Obrigado por tudo. Open Subtitles متأكد يا أبي ، شكراً على كل شيء
    Obrigado por tudo, Grande Gay Al. Open Subtitles شكراً على كل شيء يا آل الشاذ الكبير
    Não, Big Momma, temos de ir. E queria lhe dizer Obrigado por tudo. Open Subtitles لا، يا ماما الكبيرة، علينا الذهاب الان، وأنا أردت فقط أن أقول شكرا على كل شيء
    Obrigado por tudo e boa sorte. Open Subtitles شكرا على كل شيء واستمتع بدراستك
    Obrigado. Muito obrigado. Obrigado por tudo. Open Subtitles شكرا، شكرا جزيلا، شكرا على كل شيء
    Só queria dizer... Obrigado por tudo o que fizeste, sabes? Open Subtitles شكراً لكُلّ شيءِ عَملته، كما تَعْرفُ
    Aguente aí, e Obrigado por tudo. Open Subtitles أنت معلّقُ هناك. شكراً لكُلّ شيءِ.
    - Sim. Fez um óptimo trabalho. Obrigado por tudo. Open Subtitles لقد أبليت حسنا، شكرا لك على كل شيء
    Obrigado por tudo. Ligo-te amanhã. Open Subtitles شكراً لكل شيء سوف أتصل بك غداً
    Obrigado por tudo. - É grave? Open Subtitles شكرا لكل شيء يا رجل كيف حال الجرح ؟
    Obrigado por tudo aquilo que você fez para nos tentar ajudar... eu tenho de ir explicar isso aos meus rapazes. Open Subtitles لكن شكراً لك شكراً على كل شئ ولمساعدتك لنا
    Obrigado por tudo. Open Subtitles شكراً على كلّ شيءٍ.
    Temos mesmo que ir agora. Obrigado por tudo. Open Subtitles هناك دخيل وعلينا الذهاب حالاً، أشكرك على كل شيء
    Obrigado por tudo Harry. Não foi mau enquanto durou. Open Subtitles شكرا على كل شئ لم تكن سيئه فى نهايتها
    Adeus, sacos de pêlo! Obrigado por tudo! Open Subtitles مع السلامة، أيها المخلوقات الصغيرة شكرا لكلّ شيء
    Já fizeste mais do que suficiente. Obrigado por tudo, Capitão. Open Subtitles لقد قمت بأكثر من الكافي شكراً لك على كل شيء يا قائد
    Na verdade, Obrigado por tudo o que tens feito. Open Subtitles في الواقع، شكراً لكِ على كل شيء قدّمتيه.
    Obrigado por tudo, mas a decisão é minha. Open Subtitles أقدر كل ما فعلته لأجلنا اليوم ولكن هذا القرار يعود لي
    Obrigado por tudo. Open Subtitles شكرا على كل شىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus