"obrigou-a" - Traduction Portugais en Arabe

    • أجبرها
        
    • جعلتها
        
    • أجبرتها
        
    Alguém lhe arrancou o dente, embrulhou-o num tecido e obrigou-a a engoli-lo. Open Subtitles شخص ما قام بخلع ضرسها وغطٌاه بقماش, ثم أجبرها على ابتلاعه
    Ele obrigou-a a pôr-se de gatas, depois esfaqueou-a, mesmo abaixo do estômago. Open Subtitles لقد أجبرها على الركوع على يديها و ركبتيها ومن ثم قام بشقها أسفل معدتها
    Um ladrão entrou lá, fez uma tarte de arsénico e obrigou-a a comer? Open Subtitles لص إقتحم المكان، طبخ فطيرة من الزرنيخ و أجبرها على تناولها؟
    No último verão, obrigou-a a abortar. Open Subtitles الصيف الماضي، جعلتها تقوم بإجهاض الطفل
    No último verão, obrigou-a a abortar. Open Subtitles الصيف الماضي، جعلتها تقوم بإجهاض الطفل
    Finalmente, a mãe obrigou-a a tirar um ano de férias. Open Subtitles وفي النهاية , أجبرتها والدتها على الإعتزال
    O Sammael usou-a até se fartar e depois obrigou-a a prostituir-se. Open Subtitles ,صموئيل)، استخدمها حتى سأم منها) ثمّ أجبرها أن تعمل كعاهرة
    obrigou-a a sentar-se no banco do piano e obrigou-a a tocar os "Martelinhos". Open Subtitles و كما قلت أنه اجبرها للجلوس على البيانو و بعدها ، أتعلمون ماذا فعل؟ أجبرها لعزف الــ (تشبستيكس)
    obrigou-a a abortar. Open Subtitles ..أجبرها أن تجهض.
    O estado da Joy obrigou-a a ser esposa e mãe ao mesmo tempo. Open Subtitles موقف ( جوي ) أجبرها على أن تصبح زوجة و أم جديدة في الوقت ذاتـه
    O Victor obrigou-a a ir para casa quando nasceu o sol. Open Subtitles (فيكتور) أجبرها على الرحيل عندما طلعت الشمس
    - Ele obrigou-a a fazer coisas! Open Subtitles لقد أجبرها على فعل تلك الأشياء-
    - Ele obrigou-a a fazer coisas! Open Subtitles لقد أجبرها على فعل تلك الأشياء-
    E então, ele obrigou-a a abrir a boca com a mão. Open Subtitles ثم أجبرها على فتح فمها بيده
    Aquela coisa obrigou-a. Open Subtitles ذلك الشيء أجبرها
    A minha mulher obrigou-a a vomitar os comprimidos. Open Subtitles زوجتي جعلتها تتقيء لقد طردت الحبوب
    A Carol obrigou-a a viver como Ivy porque odiava ser uma Rhodes. Open Subtitles لقد جعلتها (كارول) تعيش (بصفتها (آيفي (إذ أنها كانت تكره الإنتماء إلى (رودس
    A família da Lily obrigou-a a dar-te para adopção e mandou-a para um convento nos Mares do Sul. Open Subtitles عائلة (ليلي) أجبرتها على التخلي عنك. وأرسلوها إلى دير في الجنوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus