"obsessão" - Traduction Portugais en Arabe

    • الهوس
        
    • مهووس
        
    • هوسك
        
    • الهاجس
        
    • هوساً
        
    • بهوس
        
    • هوسا
        
    • مهووسة
        
    • هوسه
        
    • وهوسك
        
    • مهووساً
        
    • هوسها
        
    • استحواذ
        
    • الهواجس
        
    • لهوس
        
    Acho que sabe o que é obsessão melhor do que parece. Open Subtitles أعتقد أنك تفهم جيدا معنى الهوس بالرغم من تظاهرك بجهله
    Se entende a obsessão, então sabe que não mudarei de ideias. Open Subtitles لو انك تفهم معنى الهوس فتعلم انك لن تغير رأيي
    Um homem sábio disse-me uma vez que a obsessão era para jovens. Open Subtitles لقد اخبرني رجل حكيم من قبل ان الهوس لعبة الرجال الصغار
    Comecei a traí-lo com o melhor amigo dele, e agora a obsessão dele é vigiar-me. Open Subtitles ومن ثم بدأت اعبث مع صديقه المقرب والآن اصبح مهووس بمراقبتي
    Pelo menos a tua obsessão com o "Tank Battle" compensou. Open Subtitles على الأقل هوسك في حرب الدبابات قد جنى ثماره
    Tu és apenas um derivado da minha inexplicável obsessão... por homens emocionalmente distantes. Open Subtitles أنت فقط شخص ثانوي من الهاجس الغير مفهوم لدي مع الرجال البعيدين عاطفياً
    A obsessão por armas de fogo pode ser um apetite sexual insatisfeito. Open Subtitles الهوس بالأسلحة النارية يمكن أن يكون أشارة غير مباشرة للشهوة الفطرية
    Nunca vou acostumar-me com esta obsessão retro... com a identidade secreta. Open Subtitles أنا لم اعتاد على هذا الهوس الرجعى من الهويات السرية.
    Nolan, tens mesmo de examinar essa obsessão que tens pela Lacey. Open Subtitles نولان يجب عليك فحص هذا الهوس الذي عندك مع ليسي
    Certo, posso lhe dizer algo por experiência própria, obsessão não são emergências. Open Subtitles هوس؟ أيمكنني أن أخبرك شيئاً من خبرتي الهوس ليس حالة طارئة
    Para mim, esta obsessão é a fonte e raiz de toda a nossa produtividade e criatividade. TED بالنسبة لي .. هذا الهوس هو الاساس لكل الانتاج والابداع
    Essa obsessão que tinha pelo trabalho acabou abruptamente há uns anos quando fui diagnosticado com um linfoma de 4.º grau. TED وكان ذلك الهوس الذي انتهجته مع العمل قد انتهى فجأة قبل بضع سنين عندما تم تشخيصي بالورم الليمفاوي في المرحلة الرابعة.
    Apesar de séculos e séculos de obsessão, ainda é algo que nos ultrapassa. TED وعلى الرغم من الهوس في قرون تلو قرون ما يزال يربكنا.
    Uma vez é amor, duas é obsessão. Open Subtitles إذا مرة واحدة فأنت واقع في الحب مرتين فأنت مهووس
    Qual é a tua recente obsessão com a minha vida amorosa? Open Subtitles ما خطب هوسك مُؤخراً بشأن حب حياتي ؟ هوسي ؟
    Desculpa o meu sotaque, primo inglês... mas essa obsessão bizarra pelas ratazanas não te faz nada bem. Open Subtitles سامحنى ياابن عمى الانجليزى ياذو النتواءات لكن هذا الهاجس العجيب مع الفئران, ده مش كويس عشانك
    Eu só sei que para si, a Europa é uma obsessão. Open Subtitles كل ما أعرفه، أن أوروربا قد أصبحت هوساً بالنسبة لك.
    Uma freira cujo juramento foi quebrado... por causa da obsessão por um pequeno cubo... e os prazeres profanos guardados dentro dele. Open Subtitles الراهبة التي حنست بنذورها بهوس لصندوق لغز صغير جدًا والمتعة السيئة التي ختمت بداخله
    E como qualquer vício, apanhou o controlo da vida deles e tornou-se numa obsessão. Open Subtitles و كأي إدمان استولى ذلك على حياتهم و أصبح هوسا
    Disse-me que não queria morrer sem descobrir a resposta, e isso tornou-se numa obsessão. Open Subtitles قالت لي لا أريد الموت دون أن أعرف الحل وصارت مهووسة.
    O James é um batedor. A sua obsessão é a caça. Open Subtitles أصغي لي , جيمس متتبع أثر الصيد هو هوسه الكبير
    E depois de eu aguentar as tuas infindáveis horas de trabalho, a tua obsessão de te tornares sócio, tu anuncias alegremente ao jantar que te vais despedir do trabalho, para trabalhares para um republicano. Open Subtitles و بعد أن تعودت على ساعات عملك المتواصلة وهوسك لعمل الشراكة تعلن بسخافة على العشاء أنك ستعمل لحساب جمهوري
    Só se estivermos num barco de madeira, e a obsessão for uma baleia. Open Subtitles فقط إن كنت على سفينة خشبية و كنت مهووساً بحوت
    A vida da Sydney também é normal. Mais ou menos, tirando a obsessão dela pelo banco. Open Subtitles حياة سيدنى طبيعية,خارج نطاق هوسها بالمصرف.
    Uma obsessão não tem justificação, daí ser uma obsessão. Open Subtitles لا أعتقد أن للاستحواذ أسباب لذلك فهذا استحواذ
    Veio cá, fiz-lhe o capeamento num único dente, disse-me que tinha uma obsessão... Open Subtitles لقد أتت لدينا وقمنا بعمل حشوه واحده هيأخبرتني.. بأن الهواجس تأتيها
    Este foi o princípio da obsessão perpétua de Tesla a transmissão de energia sem fios. Open Subtitles كان هذه بدايه لهوس أسر تيسلا لبقية حياته بث الطاقه في الهواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus