Linha de visão clara, mas com obstruções e a distância suficiente... para evitar ser visto. | Open Subtitles | خطُّ رؤيتةٍ واضح لكن عوائق كفايةً ومسافة كيْلا تُرى. |
Verifica sempre se há obstruções a nível do solo antes de iniciares uma perseguição a pé. | Open Subtitles | تحقق دائما عن عوائق على مستوى الأرض قبل المباشرة في مطاردة |
Todas as canalizações tem obstruções. | Open Subtitles | تحصل الانسدادات في كل أنظمة الأنابيب |
Aumentar o número de possíveis obstruções. | Open Subtitles | زيادة عدد العوائق المحتملة. |
Agora, bola de pastilha elástica, isso é dificilmente o ponto, aqui os cirugiões mais velhos de serviço são guerreiros, raios, se eu mexesse com o Mickhead, ele mandaria-me todas as obstruções de intestino que encontra-se. | Open Subtitles | الجراحين القدامى هنا محاربين إذا عبثت مع ميكهيد سوف يرسل الي كل حالة انسداد في الامعاء تأتيه |
Havia mais obstruções no intestino delgado que exigiram muita dissecação para as desobstruir. | Open Subtitles | كانت هناك انسدادات أخرى في الأمعاء الدقيقة تطلّبت تشريحا مكثّفا لتحريرها |
O resto é causado por obstruções numerosas e recentes que são mais inflamadas e mais propensas a romper, do que as placas maiores, mais antigas e estáveis. | Open Subtitles | تنجم البقية عن الإنسدادات المتعددة و الأحدث التي تكون ملتهبة أكثر و التي من المرجّح أن تتمزّق |
Nenhum sinal de obstruções ou coágulos. | Open Subtitles | ليس هناك أي علامة على عوائق أو جلطات |
Sem deslocamentos, obstruções ou retenções. | Open Subtitles | لا توجد تعويضات أو عوائق أو ضمانات. |
Ponto de emergência sem obstruções | Open Subtitles | مكان واضح بلا أي عوائق |
(Vídeo) Casey Niestat: Fui multado por não andar na ciclovia, mas com frequência há obstruções que nos impedem de guiar corretamente na ciclovia. | TED | (فيديو) كايسي نيستات: حسنا حصلت على مخالفة لأنني لم أركب الدراجة في ممر الدراجات، لكن عادة هناك عوائق تمنعنا من ركوب الدراجات كما يجب في ممر الدراجات. |
Ela tinha várias obstruções chamadas de "travões" | Open Subtitles | إنها... إنهم يستخدمون مجموعة من العوائق تسمى (الأجنحة). |
Estamos a fazer uma eco para verificar problemas cardíacos e exames para verificar obstruções na aorta e actividades convulsivas. | Open Subtitles | لقد أمرتهم بأن يقوموا بتخطيط للقلب لأتأكد من أنه لا يوجد حالة غير طبيعية و بعض الفحوصات لأتأكد بأنه لا يعاني من انسداد في الأوردة و بعض النوبات |
Achamos algumas obstruções gastrointestinais. | Open Subtitles | اكتشفنا شبه انسداد بالجهاز الهضمي |
Mas obstruções com insuficiência cardíaca congestiva? | Open Subtitles | لكن انسدادات مع قصور قلب احتقاني؟ |
Cirurgias de stents e bypasses são usadas para tratar grandes obstruções arteriais. | Open Subtitles | يُستخدَم الـ(إستنت) و العمليّات التجاوزيّة بشكل رئيسي في علاج الإنسدادات الشريانيّة الضخمة. |