"odeio-os" - Traduction Portugais en Arabe

    • أكرههم
        
    • أكرهكم
        
    • اكرههم
        
    • اكرههما
        
    • اشمئز
        
    • أكرههما
        
    • أنا أكره لهم
        
    • أكرهكما
        
    Hoje Odeio-os pelo que representam e por quem representam. Open Subtitles و الان أكرههم لمن يمثلونه و ما يمثلونه
    Odeio-os a todos. Open Subtitles معالم النبل لهذا البلد وأنا أكرههم جميعا
    Não importa o que ele faz. E Odeio-os. Não importa o que fazem. Open Subtitles .بغضّ النظر عمّا فعل وأنا أكرههم مهما فعلوا
    - Carden. - Putos maricas, Odeio-os. Vais para o instituto? Open Subtitles مدرسـة كاردن - أكرهكم جميعا ، سـتلتحق الى المدرسـة الثانوية -
    Odeio os sacanas, os oficiais que nos enviaram, Odeio-os! Open Subtitles اما اكره هؤلاء اللعناء الضباط الذين ارسلونا الي هنا انا اكرههم
    Odeio-os por não nos darem outra saída. Open Subtitles أكرههم لأنهم لم يتركوا لنا أي مخرج.
    Odeio-os por tornar necessário o ódio. Open Subtitles أكرههم لكونهم جعلوا الحقد ضرورة.
    Bem, não é segredo o que sinto acerca dos cirurgiões. Odeio-os. Open Subtitles لا أخفي شعوري تجاه الجراحين أنا أكرههم
    Odeio-os a todos. E sim, quero destruí-los. Open Subtitles أكرههم جميعاً ونعم، أريد رؤيتهم مدمرين،
    Odeio-os todos. O Cão de Caça, a Rainha e o Rei e o Joffrey e a Sansa. Open Subtitles أكرههم جميعاً الدموم، الملكة والملك
    Na verdade, eu Odeio-os e só quero que eles morram. Open Subtitles في الواقع , أنا أكرههم و أريد موتهم
    Sim, Odeio-os, mas odeio-me mais a mim, não tenho desculpa Open Subtitles أكرههم نعم، ولكني أكره نفسي أكثر، لا عذر لي". ♪لا تسيء فهمي♪
    Eu odeio bebés. Tipo, eu Odeio-os! Open Subtitles وإني أكره الأطفال، أكرههم كرهًا جنونيًّا!
    Odeio-os mesmo. Open Subtitles أنا أكرههم بالفعل
    Odeio-os porque são pobres. Open Subtitles أنا أكرههم لأنهم فقراء
    Não consigo evitar. Odeio-os. Oh, irmão. Open Subtitles -لا أستطيع فعل شيء حياله ، أكرههم
    Odeio-os a todos, mas sobretudo a si! Open Subtitles أنا أكرهكم جميعا خاصة انت
    A minha irmã tem dois filhos e às vezes Odeio-os. Open Subtitles اختي لديها طفلين واحيانا انا اكرههم
    -Às vezes adoro-os, outras Odeio-os. Open Subtitles أحياناً احبهما واحياناً اكرههما
    - Não é óptimo? Eu Odeio-os. Open Subtitles - اليس ذلك رائعاً , انا اشمئز منهم
    Eu Odeio-os, pai. O Rudy é um parvalhão, e a Diane cheira mal. Open Subtitles أكرههما أبي، "رودي" أحمق و"دايان" رائحتها كريهة
    "Odeio-os! Odeio-os! Open Subtitles "أنا أكره لهم أنا أكره لهم أنا أكره لهم!
    Odeio-os. Open Subtitles أنا أكرهكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus