"olá para" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرحباً إلى
        
    • مرحباً ل
        
    • القي التحية
        
    • التحية على
        
    • ألقي التحية
        
    • سلامي ل
        
    • ومرحبا
        
    • مرحبا لك
        
    Dizer olá para uns velhos fantasmas. Open Subtitles فقط يَقُولُ مرحباً إلى بَعْض الأشباحِ القديمةِ،اتَعْرفُ.
    Quero que diga um olá para o pessoal em casa. Open Subtitles أريدكم أن تقولوا مرحباً إلى كل أسرتكم بالمنزل
    Diga olá para o seu namorado. - Dannie, por favor, uma carrinha prateada. Open Subtitles -هيا، القي التحية على صديقك
    Acho que devíamos ir dar um olá para a Naomi. Open Subtitles أظن أن علينا إلقاء التحية على نايومي
    Queria dizer olá para duas amigas minhas. Open Subtitles أود أن ألقي التحية لأثنين من أصدقائي
    Hoje eu digo adeus a uma menina e olá para uma jovem mulher que encontrou o seu próprio caminho na vida. Open Subtitles واليوم أقول وداعا لميلينا الصغيره ومرحبا بالشابه التى وجدت طريقها فى الحياه
    olá para ti também, querida. Não te esqueças, 3 meses querido. Open Subtitles مرحبا لك أيضا يا عزيزتي لا تنسى مهلة ثلاثة أشهر
    Diga olá para a sua criança saudável. Open Subtitles قُولْى مرحباً إلى طفلِكَ القوى
    Diga olá para a Havana. Open Subtitles القي التحية على (هافانا)
    Directo da bela ilha do Bali, cortesia dos nossos amigos do Departamento de Estado, digam olá para Andrew Pike. Open Subtitles على طول الطريق من جزيرة "بالي" الأستوائية الجميلة. مجاملة من أصدقائنا في وزارة الخارجية، ألقوا التحية على "أندرو بايك".
    Diz olá para a mamã. Open Subtitles ألقي التحية على الأم
    Hoje eu digo adeus a uma menina e olá para uma jovem mulher que encontrou o seu próprio caminho na vida. Open Subtitles واليوم أقول وداعا لميلينا الصغيره ومرحبا بالشابه التى وجدت طريقها فى الحياه
    olá para ti também. Open Subtitles مرحبا لك أنت أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus