"olha o que aconteceu" - Traduction Portugais en Arabe

    • انظر ماذا حدث
        
    • أنظر ماذا حدث
        
    • كيف جرى ذلك معك
        
    • انظر لما حدث
        
    • انظر ما حدث
        
    • انظري ماذا حدث
        
    Mas Olha o que aconteceu da última vez que tentámos isso. Open Subtitles لكن انظر ماذا حدث في آخر مرة حاولنا فعل ذلك.
    Olha o que aconteceu quando tentaram tirar-ta, agiu defensivamente. Open Subtitles انظر ماذا حدث عندما حاول هؤلاء الرجال أخذ العصا منك...
    E Olha o que aconteceu. Open Subtitles انظر ماذا حدث كل هذا للا شىء.
    És doido? Olha o que aconteceu da última vez. Open Subtitles هل أنت مجنون أنظر ماذا حدث اخر مرة
    Olha o que aconteceu mal paraste para meter gasolina. Open Subtitles أنظر ماذا حدث حينما توقفت لبعض الوقت
    Está a dar cabo dela. Olha o que aconteceu. Open Subtitles ان هذا يمزقها انظر لما حدث للتو
    Olha o que aconteceu quando ninguém parou o Robert Redford Open Subtitles انظر ما حدث عندما لم يوقف ريبورت ريدفورد أحد -الممثل المعروف-
    Olha o que aconteceu contigo. Open Subtitles انظري ماذا حدث لكِ.
    Olha o que aconteceu ao pobre do Brendan. Open Subtitles انظر ماذا حدث للمسكين (بريندان)
    Olha o que aconteceu! Open Subtitles انظر ماذا حدث
    Olha o que aconteceu. Open Subtitles انظر ماذا حدث
    Olha o que aconteceu! Open Subtitles انظر ماذا حدث
    Olha o que aconteceu. Open Subtitles انظر ماذا حدث.
    Valha-me Deus! Olha o que aconteceu! Open Subtitles انظر ماذا حدث!
    Olha o que aconteceu! Open Subtitles انظر ماذا حدث!
    Já tentamos e Olha o que aconteceu. Open Subtitles -لا, يجب أن نحاول لقد حاولنا و أنظر ماذا حدث
    Enganei-me e Olha o que aconteceu. Open Subtitles لقد فهمته خطأ، أنظر ماذا حدث.
    - Agora Olha o que aconteceu! Open Subtitles والآن أنظر ماذا حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus