"olhe para trás" - Traduction Portugais en Arabe

    • تنظري للخلف
        
    • وانظر من الخلف
        
    • تنظر للخلف
        
    • تنظر خلفك
        
    • تنظري خلفك
        
    • تنظري للوراء
        
    É muito entusiasmante. Não olhe para trás, porque está a olhar para trás? Open Subtitles لا تنظري للخلف , لماذا تنظرين للخلف ؟
    Faça sua escolha, não olhe para trás. Open Subtitles اصنعي قرارك لا تنظري للخلف
    Foi parte do seu programa "mantenha-se ocupada e não olhe para trás". Open Subtitles جزءمن برنامجها عش مشغولاً ولا تنظر للخلف
    Não voltes e não olhe para trás. Salva-te disto enquanto podes. Open Subtitles لا تعد , ولا تنظر للخلف انقذ نفسك طالما كان باستطاعتك
    Não olhe para trás, ouviu? Open Subtitles لا تنظر خلفك, اتسمعني؟
    Vá-se embora daqui e não olhe para trás. Open Subtitles غادري هذا المكان ولا تنظري خلفك.
    Não olhe para trás. Não olhe para trás. Ela virá. Open Subtitles ،لا تنظـــري للوراء لا تنظري للوراء إنها سـتأتي
    Faça sua escolha, não olhe para trás. Open Subtitles اصنعي قرارك، لا تنظري للخلف
    Não olhe para trás. Open Subtitles لا تنظري للخلف.
    Continua a andar, não olhe para trás. Open Subtitles استمري بالمشي ولا تنظري للخلف
    Não olhe para trás. Open Subtitles لا تنظري للخلف
    - Espero que ela se tenha posto a andar, seja lá para onde for e que não olhe para trás. Open Subtitles هل أخبرتكِ بذلك ؟ -أأمل بأنها في الطريق الأن إلى أي مكان تعتقد بأنها ستذهبه و لا تنظر للخلف
    Agora vá e não olhe para trás. Open Subtitles الآن، اذهب ولا تنظر للخلف
    Não corra e não olhe para trás. Open Subtitles لا تركض، لا تنظر خلفك
    Agora. E nunca olhe para trás. Open Subtitles الآن , ولا تنظري خلفك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus