"olhei-o" - Traduction Portugais en Arabe

    • نظرت
        
    • نظرتُ
        
    Olhei-o nos olhos há quinze anos. Foi ele que a matou. Open Subtitles لقد نظرت في عينيه منذ 15 سنة مضت,لقد قتلها
    - E levou-o para casa. Olhei-o nos olhos e prometi-lhe que nunca mais o deixaria sozinho. Open Subtitles نظرت إلى عينيه و وعدته بأني لن أتركه وحيداً مرة أخرى
    Olhei-o no berço, com seu pequenino rosto todo franzido, e o amei desde a primeira vez. Open Subtitles نظرت إليك في فراشك إلى وجهك الصغير المتغضن وأحببتك من أول نظرة
    Mas Olhei-o nos olhos e disse-lhe que podia confiar em mim. Open Subtitles ولكنّي نظرتُ إلى عينيه مباشرةً وقلتُ له إنّ بوسعه الوثوق بي
    Na sala, antes de ter desmaiado, Olhei-o nos olhos... Open Subtitles في الغرفة، قبل أن أسقط نظرتُ في عينه
    Então Olhei-o nos olhos e deixei de ter medo. Open Subtitles ومن ثم نظرت الى عينيه و لم اكن خائفة البتة
    Mas depois Olhei-o nos olhos e percebi. Ele era o homem ideal para mim. Open Subtitles حينها نظرت إلى عينيه، حينها عرفت أن هذا هو الرجل المناسب لي
    Eu Olhei-o nos olhos e sabia que não era flor que se cheirasse, mas deixei os meus sentimentos interferir. Open Subtitles نظرت بعينيه عرفت أنه غير نافع لكنني سمحت لمشاعري بالتدخل
    Eu Olhei-o nos olhos e convenci-o que era um empresário idealista. Open Subtitles حسناً، للتو نظرت إليه في عينه وأقنعته بأني رجل أعمال مثالـي
    Olhei-o nos olhos, naquele dia, e ele sabia que eu ia morrer, mais tarde. Open Subtitles نظرت له مباشرةً ف عينيه وهو يعلم أنني سأموت لاحقاً
    Olhei-o nos olhos e vi um total terror. TED نظرت في عينيه ورأيت فزع مطلق.
    Olhei-o nos olhos... e prometi-lhe com todo o meu coração... que nunca o mandaria para longe. Open Subtitles نظرت في عينيه ... ... ووعدته من عميق قلبي ... ... بأنني لن أرسله بعيداً أبداً
    E no fim, Olhei-o nos olhos... e vi. Open Subtitles و في نهاية الامر نظرت في عينيه و رأيت
    Eu vi-o, entendeste? Eu Olhei-o nos olhos. Open Subtitles لقد رأيته، لقد نظرت خلال عينيه
    Olhei-o nos olhos. Ele estava calmo, lúcido. Open Subtitles نظرت في عينيه كان هادئا و عقلانيا
    Por isso Olhei-o bem nos olhos, e disse o que qualquer filho da puta verdadeiro diria. Open Subtitles ...نظرت إلى عينيه و قُلت ما كان سيقوله أي لعين حقيقي
    Então eu Olhei-o nos olhos, e disse, "Não hoje, Grotti. Open Subtitles لذا نظرت إلى عيناه، وقلت،"ليس اليوم يا جروتي.
    Olhei-o nos olhos e ele tocou-me na alma. Open Subtitles لقد نظرت في عينيه و قد لمس روحي
    Olhei-o nos olhos e vi a dor dele. E não pude disparar. Open Subtitles نظرتُ في عينيه، ورأيتُ ألمه، ولمْ أستطع إطلاق تلك الطلقة.
    - Porque... Olhei-o nos olhos e vi a dor que sente. Open Subtitles نظرتُ في عينيه ورأيتُ فيها الألم .
    Olhei-o nos olhos. Open Subtitles -كلاّ , لقد نظرتُ بعينيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus