"olhos da lei" - Traduction Portugais en Arabe

    • نظر القانون
        
    Aos olhos da lei, deve ser tratado como tal. Não devia estar preso, quanto mais ser executado. Open Subtitles فى نظر القانون ينبغى معاملته كطفل ليس بالقسوة أو باللين
    Ele disse ao meu advogado que o guarda foi baleado, e assim sendo, aos olhos da lei, eu era tão responsável como o tipo que o atingiu. Open Subtitles قال لي المحامي أنّهم أطلقوا النار على الحرس وبالتالي ، في نظر القانون كنت مسؤولاً تماماً مثل الرجل الذي أطلق النار عليه
    O que os faz potenciais herdeiros aos olhos da lei, o que significa que se descobrissem a identidade do verdadeiro pai, podiam processar por uma parte dos seus vários bens, e reduzir a sua parte e da sua irmã na herança Open Subtitles وذلك يجعلهم في داخل الوصية في نظر القانون مما يعني اذا ما اكتشفوا هوية والدهم الحقيقي في يوم ما
    E mesmo que tenha êxito, continuará a ser uma espécie de vitória, porque aos olhos da lei, eu seria inocente. Open Subtitles وحتى لو نجحت, فسيكون نصرا معيبا لأننى سأكون فى نظر القانون انسان برئ
    Aos olhos da lei, isto é rapto. Open Subtitles هذا إختطاف في نظر القانون بإمكاني مقاضاتك
    Aos olhos da lei os seus crimes justificam a prisão perpétua. Open Subtitles في نظر القانون جرائمك تستدعي حكما بالسجن مدى الحياة
    Diante dos olhos da lei você é o mais culpado dos dois. Open Subtitles فى نظر القانون انت مذنب اكثر منها
    Mas aos olhos da lei, você é um criminoso. Open Subtitles لكنّك لا تزال مُجرماً في نظر القانون.
    Você quer ser humano aos olhos da lei. Open Subtitles تريد أن تكون إنساناً في نظر القانون
    Aos olhos da lei, a Miss DiMello não tem direitos sobre a criança. Open Subtitles آه، في نظر القانون هُنا يا آنسة ديميلو... لا يوجد لديكِ حق قانوني على الطفل.
    Não faz diferença aos olhos da lei. Open Subtitles لا فرق في نظر القانون.
    Somos todos iguais perante os olhos da lei. Open Subtitles نحن متاسوين فى نظر القانون
    O Ethan pode não ser uma pessoa, sob os olhos da lei, mas claramente é mais que uma propriedade. Open Subtitles ربما لا يكون (ايثان شخصاًًًًًًً) فى نظر القانون ولكن من الواضح انه اكثر من مجرد ملكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus