Se não o interceptarmos suficientemente longe, a onda de choque irá despoletar todas as minas e matará toda a gente, de qualquer forma. | Open Subtitles | أن لم يعترضوا بشكل كافي الموجات الصادمة ستفجر جميع الألغام |
Depois vem a onda de choque... destruindo edifícios, túneis, pontes. | Open Subtitles | بعد ذلك تأتي الموجات الصادمة... لتهدم المباني والأنفاق والكباري... |
Mas, para os que estão na onda de choque e para além dela, o nosso protocolo sustentado cientificamente pode salvar vidas. | TED | ومع ذلك، بالنسبة لأولئك في الهزة الأرضية وما بعدها، لدينا بروتوكول معتمد علمياً يمكن أن يكون إنقاذ للحياة. |
Hoje, esse conhecimento atingiu o mundo numa onda de choque e de luz branca: | Open Subtitles | ...وصل إلينا إختراع جديد عبر موجة إهتزاز وضوء أبيض: |
É uma onda de choque gigante! | Open Subtitles | هو في كل مكان! هي موجة إهتزاز عملاقة واحدة! |
Uma onda de choque subaquática! | Open Subtitles | ! موجة إهتزاز تحت البحر |