"onde acham que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أين تعتقد
        
    • أين تظنون
        
    onde acham que a ONU vai atacar? Open Subtitles أين تعتقد أن قوات الحلفاء في طوكيو ستبدء الضربة الأولى؟
    Para onde acham que eles estão sendo levados? Open Subtitles إلى أين تعتقد سيأخذونهم؟
    De onde acham que vêm estes quadros? Open Subtitles من أين تعتقد هذه تأتي؟
    onde acham que a Naomi guarda o termómetro da carne? Meu, a sério? Open Subtitles أين تظنون (نايومي) تحتفظ بمقياس حرارة اللحم؟
    onde acham que vão? Open Subtitles أين تظنون أنكم ذاهبون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus