Pomo-lo de volta, levamo-lo para casa, onde deve estar e esse é o plano. | Open Subtitles | أعدها إلى مكانها و ضعها حيث تنتمي وتلك هي الخطة |
Não verás nem falarás com a Amanda até que ela volte ao lugar onde deve estar, àquela escola. | Open Subtitles | لن ترى أو تتحدث إلى ( أماندا ) ْ حتى تعود إلى حيث تنتمي إلى المدرسة |
Vá para casa, onde deve estar, seu idiota. | Open Subtitles | إذهب إلى المنزل حيث تنتمي أيها الأحمق |
O que tem de a fazer é aumentar essa proposta bem alto, onde deve estar. | Open Subtitles | يجب أن ترفعوا السعر عالياً، إلى حيث يجب أن يكون |
mas a tua fica mesmo no meio, onde deve estar. | Open Subtitles | لكن الهلام من يدك يبقى في الوسط تماماً حيث يجب أن يكون |
É onde deve ser metido este monte de tretas! | Open Subtitles | حيث يجب أن توضع هذه المقولات المشوهة للأدمغة ومفسدة الأرواح. |
onde deve sempre ficar. Filhos da puta. | Open Subtitles | بالضبط حيث تنتمي |
- onde deve estar, com a família. | Open Subtitles | , حيث تنتمي مع عائلتها |
Está onde deve estar. | Open Subtitles | انها هنا حيث تنتمي ! |
Ou talvez esteja exactamente onde deve estar. | Open Subtitles | وربما أنت بالتحديد حيث يجب أن تكون |
onde deve estar. | Open Subtitles | حيث يجب أن تكون |
- Exatamente onde deve estar. | Open Subtitles | بالضبط حيث يجب أن تكون |
Está onde deve estar? | Open Subtitles | -أأنت حيث يجب أن تكون؟ |