Tiveste que dormir com mais alguma que soubesse onde ele estava? | Open Subtitles | هل تقيمين علاقة مع أب شخص تعرفين أين كان ؟ |
Só preciso de ver onde ele estava quando o Justin disse ter recebido os códigos do stitching. | Open Subtitles | أنظر أنا فقط أريد أن أعرف أين كان عندما أدعى جاستن أنه تلقى رموز الخياطه |
Não acho que conseguia fazer isso, mas também penso que ele não estava em casa ontem à noite... e aposto que gostaria de saber onde ele estava. | Open Subtitles | لا أظنه الفاعل لكني لا أظنه كان بالمنزل ليلة أمس أيضاَ .. واراهن أنك تريدين معرفة أين كان |
Acho que sabes exactamente onde ele estava. Mostraste à mãe dele. | Open Subtitles | اعتقد تعرف بالضبط اين كان يقف, كما تتوقعه امه |
Nada disto teria acontecido, se nos tivesse dito logo onde ele estava. | Open Subtitles | لا شيء من هذه المشاكل كانت لتحدث لو لم تخبرنا حيث كان هنا أول ما جئت |
Devia nos ter avisado assim que soube onde ele estava. | Open Subtitles | كان يجب أن تُعلمنا لحظة معرفة مكان وجوده |
Devemos saber onde ele estava há 15 minutos. | Open Subtitles | يجب أن يظهر لنا نظام الإقتفاء أين كان مُنذ 15 دقيقة. |
Parece que não o suficiente, porque ele não estava lá e ninguém sabia onde ele estava. | Open Subtitles | على ما يبدو ليس هذا بكاف لأنه لم يكن هناك ولم يعلم أحد أين كان |
Então sabia onde ele estava, sim? Stokes, cala a boca. | Open Subtitles | لذلك أنت تعرف أين كان طوال هذا الوقت، أليس كذلك؟ |
onde ele estava na noite em que a miúda morreu. | Open Subtitles | عن أين كان في تلك الليلة التي قُتلت فيها تلك الفتاة |
E adivinhem onde ele estava duas horas antes da bomba explodir? | Open Subtitles | واحزروا أين كان قبل ساعتين من انفجار القنبلة؟ |
Se me deres acesso aos registos de controlo, poderei conseguir perceber onde ele estava a procurar. | Open Subtitles | إذا اعطيتني الوصول إلى سجلات التحكم الهوائي قد أكون قادرة على معرفة أين كان يبحث |
Então, sabias onde ele estava na outra noite? | Open Subtitles | إذن لقد علمتي أين كان هو بتلك الليلة؟ |
onde ele estava enquanto isso acontecia? | Open Subtitles | أين كان هو عندما كان هذا الأمر يحدث؟ |
E éramos... Mas ninguém sabia onde ele estava. | Open Subtitles | وكلنا كنا مثل لا أحد يعرف أين كان |
Vou falar com o editor, tentar saber onde ele estava. | Open Subtitles | سأتّصل بمحرّره، وأعرف أين كان يمكث |
Apenas nós dois sabia onde ele estava. | Open Subtitles | كان فقط أنتَ وأنا من يعرف أين كان. |
Preciso de algo que mostre onde ele estava a procurar mais vítimas. | Open Subtitles | احتاج لشيء اي شيء قد يظهر اين كان يصطاد بحثا عن المزيد من الضحايا |
Tragam-no aqui, quero saber onde ele estava nos últimos dias. | Open Subtitles | أحضروه الى هنا. أريد ان أعلم اين كان خلال اليومين الماضين. |
Poderia ser onde ele estava na noite passada antes de voltar para casa e ser morto. | Open Subtitles | يمكن أن يكون حيث كان الليلة الماضية قبل مجيئه المنزل واختتم القتلى. |
Só havia uma maneira de saber onde ele estava. | Open Subtitles | هناك طريق وحيد واحد أنت could've المعروف حيث كان إيان Sykes. |
Eu permiti que certos elementos dos serviços secretos paquistaneses soubessem onde ele estava. | Open Subtitles | أنا سمحت لعناصر معينة من ISI من ضمن ال معرفة مكان وجوده |
Era onde ele estava até o invocares. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي كان فيه حتى قمتِ باستدعائه |