"onde foste buscar" - Traduction Portugais en Arabe

    • من أين حصلت على
        
    • من أين أتيت
        
    • من أين حصلتِ على
        
    • من أين لك
        
    • من اين حصلت على
        
    • من اين حصلت علي
        
    • من أين جئت
        
    • من أين حصلت عليه
        
    • من أين حصلتي على
        
    • كيف توصلت إلى
        
    • من أين خطرت لك
        
    • من أين أحضرت
        
    • من أين حصلتى على
        
    Onde foste buscar esse casaco? E de quem é esse sangue? Open Subtitles من أين حصلت على هذه السترة ودماء من هذه التى عليها؟
    Onde foste buscar a água para o café? Open Subtitles من أين حصلت على الماء لإعداد القهوة ؟
    Parece uma prostituta de 2 dólares. Onde foste buscar essa? Open Subtitles صوته كأنه مثل دولارين عاهرين من أين أتيت بهذا الاسم؟
    Onde foste buscar isto? Open Subtitles من أين حصلتِ على هذا ؟
    Eu não sei Onde foste buscar essas ideias! Open Subtitles أنا لا أعرف من أين لك هذه الأفكار!
    Onde foste buscar esse nome alcunha, Lil Adonis? Open Subtitles من أين حصلت على هذا اللقب " ليل آدونيس " ؟
    Onde foste buscar isso? Open Subtitles من أين حصلت على هذا ؟
    Onde foste buscar a vara? Open Subtitles من أين حصلت على هذه العصا؟
    - Onde foste buscar isto? Open Subtitles ـ من أين حصلت على هذا؟
    Não estou zangada. Não sei Onde foste buscar isso. Open Subtitles أنا لست غاضبة، أنا لا أعرف من أين أتيت بهذا
    Onde foste buscar a ideia de que podias ficar o dia todo por aí sem fazer nada? Open Subtitles من أين أتيت بفكرة أنه يمكنك الجلوس طوال اليوم ولا تفعل شيئاً ؟
    Onde foste buscar isto? Open Subtitles من أين حصلتِ على هذا؟
    Onde foste buscar isso? Open Subtitles من أين حصلتِ على هذه؟
    Bolas, Embele, estás a fazer um grande esforço. Onde foste buscar essa energia toda? Open Subtitles اللعنة يا (إيمبيلى) ، أنت تبلى جيداً ، من أين لك بكل هذه الطاقة ؟
    Onde foste buscar os 171 homens? Open Subtitles من أين لك بـ171 رجل ؟
    Onde foste buscar esse? Open Subtitles من اين حصلت على ذلك ؟ من خزانتك و لماذا ؟
    Onde foste buscar isso? Open Subtitles من اين حصلت علي هذا؟
    Onde foste buscar essa? Não sei, saiu-me. Open Subtitles ـ من أين جئت بالكلمة ـ لا أعلم، لقد جاءت وحسب
    Onde foste buscar isso? Open Subtitles من أين حصلت عليه يا تشارلي
    Onde foste buscar essa fita? Open Subtitles من أين حصلتي على ذلك الشريط؟
    Onde foste buscar essa ideia arriscada? Open Subtitles من أين خطرت لك الفكرة عن هذا العلاج المجازف على أية حال؟
    Desligar da tomada... Onde foste buscar essa? Open Subtitles سحب القابس ، من أين أحضرت ذلك ؟
    - Onde foste buscar essa merda? - Ricki Lake. Open Subtitles - من أين حصلتى على هذا الهراء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus