"onde guarda" - Traduction Portugais en Arabe

    • أين تحتفظ
        
    • أين يحتفظ
        
    • تختزنين فيه بقايا
        
    • يحتفظ فيها
        
    Ela disse-me onde guarda a sobresselente. Open Subtitles و قالت لي أين تحتفظ بالمفاتيح الإحتياطية
    Diga-me, onde guarda essas coisas? Num banco? Open Subtitles أخبرني , أين تحتفظ بهذه الأشياء , في بنك ؟
    Tenho de saber onde guarda a arma. Open Subtitles أريد أن أعرف أين تحتفظ بالسلاح
    Falo com o Reyes, digo que estou disposto a ajudá-lo no trabalho, mas ele tem que me mostrar onde guarda os reféns. Open Subtitles سأتكلم إلى ريس أخبره أني راغب لمساعدته في العمل لكن عليه أن يريني أين يحتفظ بالرهائن
    O armazém onde guarda os destroços do Queen's Gambit. Open Subtitles المستودع الذي تختزنين فيه بقايا "مناورة (كوين)".
    É onde guarda o que usamos. Open Subtitles حيث يحتفظ فيها بالأدوات التي نستخدمها
    - onde guarda estas coisas? No banco? Open Subtitles ... سابقا أين تحتفظ بهذه الأشياء , في بنك ؟
    onde guarda as outras? Open Subtitles أين تحتفظ بها أيضاً؟
    - E onde guarda ele... Open Subtitles أين يحتفظ برجاله ؟
    - E onde guarda os registos? Open Subtitles أين يحتفظ بسجلاته؟
    - Sabes onde guarda o dinheiro? - Não. Open Subtitles -أتعرف أين يحتفظ بماله؟
    O armazém onde guarda os destroços do Queen's Gambit. Open Subtitles "المستودع الذي تختزنين فيه بقايا "مناورة (كوين)""
    Ele tem uma secretária, ou algo assim onde guarda as coisas? Open Subtitles قالأنهوجدشيئاًقربمدينة "دودج " هل لديه مكتب أو أي شيء آخر... يحتفظ فيها بأشيائه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus