"onde passou" - Traduction Portugais en Arabe

    • أين قضيت
        
    • حيث قضى
        
    Acredito em si porque sei onde passou os últimos cinco dias. Open Subtitles صدقتك لأنني أعرف أين قضيت السنوات الخمس الماضية
    Eu preciso saber onde passou a noite do crime. Open Subtitles أريد ان أعرف أين قضيت ليلة الجريمة
    Sei onde passou, os seus 14 anos perdidos. Open Subtitles اعلم أين قضيت آخر 14 سنة من حياتك
    - "Às três e meia de ontem, eu vi o padre chamado De Carlo entrar na casa no. 44 Abbey Crescent, onde passou uma hora e 22 minutos falando com a mulher do Sr. Dean." Open Subtitles -"فى الساعه الثالثه و النصف من بعد ظهر أمس شاهدت قس يدعى دى كارلو يذهب الى 144شارع آبى كرسنت حيث قضى ساعه و 22 دقيقه يتحدث الى زوجة مستر دين"
    O Anthony foi transferido do reformatório, onde passou boa parte da sua infância por matar o pai. Open Subtitles انتقل (أنثوني) للمنزل من سجن الأحداث، حيث قضى مُعظم طفولته بالسجن لقتله والده.
    onde passou o último Dia de Ação de Graças? Open Subtitles أين قضيت بآخر عيد شكر ؟
    - onde passou a infância? Open Subtitles - أين قضيت طفولتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus