O nosso carro ficou sem gasolina ontem à noite e o meu marido foi procurar um posto de gasolina | Open Subtitles | لقد نفد الوقود في سيارتنا ليلة البارحة و زوجي ذهب ليبحث عن محظة وقود ولكنه لم يعد |
Acho que viu no jornal a reportagem do miúdo que foi encontrado ontem à noite e despertou-lhe qualquer coisa. | Open Subtitles | اظن انك رايت التغطية الاعلامية لذلك الفتى الصغير الذي وجدوه ليلة البارحة و ذلك حفز شيئا لديك |
Resolvi um rapto ontem à noite, e esta manhã, dão-me uma "saltadora"? | Open Subtitles | إغلاق عملية الخطف ليلة البارحة و هذا الصباح يمنحونني قضية منتحر |
Falamos ontem à noite e ele disse que ia pensar. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه الليلة الماضية و قال إنه سيفكر فى الأمر |
Houve um incêndio ontem à noite, e ele salvou-a. Foi intenso. | Open Subtitles | لقد كان هناك حريق الليلة الماضية و قد جذبها, لقد كان الحريق شديد |
E além disso senti tonturas ontem à noite, e quase deixei um vampiro me matar, com a minha estaca. | Open Subtitles | بالإضافة لهذا ، فقد كنت فى حالة سيئة ليلة أمس و تقريبا تركت مصاص دماء يهزمنى بعصاى |
Ele comeu um sushi estragado ontem à noite, e passou mal. | Open Subtitles | أكل بعض السوشي الفاسد ليلة أمس و جعله يشعر بالغثيان |
Bem, não interessa, saí com ela ontem à noite e... fracassei. | Open Subtitles | على اي حال خرجنا معا ليلة البارحة و... لم انجح |
Bem, um senhor veio cá ontem à noite e pagou todas as despesas. | Open Subtitles | رجل أتى ليلة البارحة و دفع كل فواتير المستشفى |
Depois de ontem à noite e desta manhã, de seguida, estava totalmente fora, mas a minha nova companheira de quarto é tão doce. | Open Subtitles | بعد ليلة البارحة و صباح اليوم كنت قد صدمت بشدة لكن زميلتي في السكن طيبة جدا |
Pus alguns sedativos no teu chá ontem à noite e como que esqueci-me de te dizer. | Open Subtitles | قمت بدس بضع مهدئات في شايك ليلة البارحة و نسيت ان اقول لك متى |
O seu antigo chefe diz que ele foi lá ontem à noite e roubou uma cópia das gravações. | Open Subtitles | رئيسه القديم قال انه أتى ليلة البارحة و سرق نسخة من التسجيلات |
O telefone foi abaixo ontem à noite e, bem, hoje demorei a chegar aqui. | Open Subtitles | خطوط الهاتف تعطلت قليلًا ليلة البارحة و.. تطلب مني وقتًا لأتي لهنا. |
E onde estava ontem à noite e cedo esta manhã, antes de encontrar o corpo? | Open Subtitles | و أين كنت ليلة البارحة و في صباح هذا اليوم قبل عثورك على الجثة؟ |
Primeiro: deixou White Hart ontem à noite e não voltou a ser visto. | Open Subtitles | أولاً . لقد غادر بيت "وايت هارت" في ليلة البارحة و لم تتم مشاهدته من حينها |
Estou um bocado enervada porque o meu marido acordou-me ontem à noite, e ele sabe que depois já não consigo voltar a dormir. | Open Subtitles | أنا منزعجة قليلاً لأن زوجي أيقظني مجدداً ليلة البارحة, و هو يعلم بأنه بمجرد أن أستيقظ لا أستطيع العودة للنوم! |
Os Aubrey deram uma festa enorme ontem à noite e conseguimos todas estas garrafas para reciclar. | Open Subtitles | الجيران كانت لديهم حفلة كبيرة الليلة الماضية و حصلنا على كل هذه القوارير لإعادة التدوير |
Ele disse que ia dar uma volta, ontem à noite, e ninguém o viu desde então. | Open Subtitles | لقد قال أنه ذاهب ليتمشى الليلة الماضية و لم براه أحد بعد ذلك |
Uma das meninas ficou doente ontem à noite, e está tudo sujo. | Open Subtitles | واحدة من البنات مرضت ليلة أمس و فعلت فوضى كبيرة |
Eu vim aqui ontem à noite e coloquei uma bomba sob a viga. | Open Subtitles | جئت هنا ليلة أمس و و وضعت قنبلة تحت المنبر |