O colete é opcional, ouviram, rapazes? | Open Subtitles | الدرع اصبح اختياري للأولاد والبنات خصوصاً الاولاد |
Normalmente elas têm um cão, mas acho que isso é opcional. | Open Subtitles | عادةً يصطحبون كلاباً لكن أعتقد ان ذلك اختياري |
Tenta dizer-Ihe que é uma convenção social não opcional. | Open Subtitles | حاولي أن تخبريه أنها عرف إجتماعي غير إختياري |
Vamos fazer um brinde. Fato opcional, mas recomenda-se. | Open Subtitles | حضر نخب ، ورابطة العنق السوداء إختيارية ولكنها يفضل الحضور بها |
A boleia para casa não é opcional. | Open Subtitles | لذا الذهاب للمنزل ليس خياراً جيداً |
Se insistes em vir, encontra-te comigo aqui, às 14 horas. Gravata preta é opcional. | Open Subtitles | طالما تصرّ على الحضور، فقابلني هنا عند الـ2م، رابطة العنق السوداء اختياريّة. |
É uma petição para manter a praia com roupa opcional. | Open Subtitles | انها عريضة للحفاظ على ملابس الشاطئ اختياري. |
Sem o disco rígido opcional de $3.500 que as pessoas vão descobrir que não é opcional. | Open Subtitles | وهذا لم يتضمن القرص الصلب الاختياري البالغ ثمنه 3.000 دولار. والذي سيكتشف الناس أنه اختياري. |
Só estava a dizer ao Will que a dor é opcional. | Open Subtitles | كنت مجرد قول الإرادة أن الألم هو اختياري. |
Se eles quiserem, podem aceder a uma explicação opcional | TED | وهناك توضيح اختياري إذا أرادوا. |
Fazemos assim. A noite de diversão é opcional. | Open Subtitles | سأخبركِ بشئ ليلة المرح أمر اختياري |
Mas o sexo é opcional. | Open Subtitles | أوه ، ما عدا الجنس هو اختياري. |
O serviço duma criada é opcional, mas se optar por ele são mais 3 dólares e 50 por dia. | Open Subtitles | تشغيل الخادمة إختياري وتكلفتها 3.5 دورلار يومياً |
O triturador de lixo Waste King é opcional, obviamente. | Open Subtitles | -و إستخدامكم لمركز إلقاء النفايات هو إختياري بالطبع |
Secção de anatomia em 3D, não requer óculos, ou protecção opcional. | Open Subtitles | العضو الحيوي " بالثلاثي الأبعاد " لا حاجة للناظارات ، و النظر الحقيقي إختياري |
Inscrevi-me para o jornal da escola como matéria opcional ou algo do tipo. | Open Subtitles | لقد إشتركت في صحيفة المدرسة كدرس إختيارية أو كهذا القبيل |
A sua resposta não é opcional. | Open Subtitles | إنكِ لا تفهمين. إجابتك ليس إختيارية. |
Infelizmente isto não é opcional. | Open Subtitles | أخشى أن ذلك ليس خياراً |
Desculpa, Chuck, mas isto não é opcional. | Open Subtitles | أنا آسفة (تشاك) ولكن هذا ليس خياراً أنه امراً مباشراً |
Se insistes em vir, encontra-te comigo aqui, às 14h, gravata preta opcional. | Open Subtitles | طالما تصرّ على الحضور، فقابلني هنا عند الـ2م، رابطة العنق السوداء اختياريّة. |
Evan, não é opcional, é o último, vamos. | Open Subtitles | ايفان) , هذا ليس خيارا , انه الأخير هيا بنا |
Eu vou lembrar que o cross-country não é opcional para jogadores de lacrosse | Open Subtitles | أذكركم جميعاً أن الركض ليس شيئاً اختيارياً للاعبى اللاكروس |
Isto não é opcional. | Open Subtitles | هــذا ليــس إختيارياً |
Não é opcional. Não é um luxo. É uma necessidade absoluta. | TED | وليست اختيارية. وليست ترفا بل ضرورة أساسية. |