"operadores" - Traduction Portugais en Arabe

    • عمال
        
    • عاملين
        
    • المشغلين
        
    • مشغلون
        
    Visite-nos e vai desfrutar de uma tradição... apenas disponível neste acampamento ou no meu bar, para operadores de telégrafo recém-chegados, de borla. Open Subtitles قم بزيارتنا وسوف تختبر تقليداً... متبعاً فقط في هذا المعسكر أو في حانتي... من قبل عمال البرقيات حديثي العهد، مجاناً
    Além de alguns operadores de rádio naval. Open Subtitles و هناك بعض عمال الإشاره البحريه
    Hackers, os operadores misteriosos da Internet. Open Subtitles قراصنة الحواسيب، عاملين الإنترنت السريين.
    Faltam-me três operadores. Open Subtitles انا فاقد لثلاث عاملين
    John Edward, Sylvia Browne e Rosemary Altea, são outros operadores. TED جون ادوارد، براون سيلفيا وروزماري ألتيا، هم المشغلين الآخرين.
    operadores de maquinaria pesada e outros, trabalharam sob o olhar atento de mais de 100 oficiais armados. Open Subtitles عمل مشغلون الآليات الثقيلة وغيرهم تحت العين اليقظة لأكثر من 100 ضابط مسلح
    Em 1996 outros operadores comerciais juntaram-se a Rob Hall, neles incluído Scott Fischer, o louco da montanha. Open Subtitles عام 1996، عمال تجاريون آخرون يحذو حذّو (روب هول)، من ضمن ذلك "جبل الجنون" من قبل (سكوت فيشر).
    Generais, capitães, operadores. Open Subtitles جنرالات، نقباء، عمال
    Temos operadores para atender as chamadas, e a capitã Sarneau, com a sua equipa aqui, para acompanhar todas as dicas que nos derem. Open Subtitles لدينا عاملين سيردّان على مكالماتكم الكابتن (سارنو) و فريقها هُنا .سيتبعون أيُّ دليل تقدمونهُ لنا
    Ainda não temos, mas as linhas estão abertas e os operadores estão a postos. Open Subtitles لا شيء بعد، لكن الخطوط مفتوحة و المشغلين مستعدين
    - Os meus operadores repararam numa redução do volume de chamadas por volta da mesma altura. Open Subtitles المشغلين لدي لاحظوا انخفاض في حجم المكالمات في الوقت نفسه تقريباً
    operadores.... bem, eles estão à espera. Open Subtitles مشغلون... حَسناً،هميَقِفونَبجانبهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus