E encontrei-a ali, na Cintura de Oríon, julgo eu. | Open Subtitles | ووجدتها في نطاق "أوريون" المجري، على ما أظن. |
Olha para cima e procura o cinturão de Oríon, o caçador. | Open Subtitles | انظر للسماء و حدد موقع حزام نجوم "أوريون الصياد" |
Tal como a nuvem de poeira disse a Oríon: | Open Subtitles | كما قال سحابة الغبار لـنجوم ( أوريون): |
É uma fotografia tirada pelo telescópio espacial Hubble, durante um período de 11 dias, e focou a sua câmara no mais pequeno pedaço de céu logo abaixo da constelação de Oríon. | Open Subtitles | التقطت هذه الصورة بواسطة تلسكوب هابل الفضائي على مدى 11 يوماً وركز كاميرته على اصغر قطعة في السماء "تحت مجموعة "اورايون |
Então, 9 bilhões de anos depois de tudo ter começado, num pedaço banal de espaço na ramificação Oríon do braço de Perseus de uma galáxia chamada Via Láctea, nascia uma estrela a que chamamos "Sol", | Open Subtitles | ومن ثمَّ، وبعد تسعة مليارات سنة من بداية كل شيء "وفي مكان عادي من الفضاء في "مهماز اورايون "وفي "ذراع بيرسيوس" الواقع في مجرة تُدعى "درب التبانة |
A espada de Oríon. | Open Subtitles | . " سيف أوريون " |
As três estrelas, embora uma não seja com a nebulosa de Oríon, pendurada no cinturão de Oríon. | Open Subtitles | , السيف ، النجوم الثلاثة على الرغم من واحداً منهم ليس " فى الواقع نجماً لكنه " سديم أوريون ... تتدلى من " حزام أوريون " . |