Bem, primeiro vou precisar de separá-la nas suas partes orgânica e inorgânica. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أفكّها أولاً إلى أجزاء عضوية وأخرى غير عضوية. |
Ao longo desta cadeia, os seres vivos largam matéria orgânica e expelem resíduos digestivos antes de morrerem e de os seus restos apodrecerem. | TED | على امتداد هذه السلسلة الغذائية، الكائنات الحية تنتج موادا عضوية وتطرد النفايات المهضومة قبل الموت وترك رفاتها يتحلل. |
Talvez tenha trazido matéria orgânica e água, os ingredientes essenciais para a vida. | Open Subtitles | ربما كان قد جلب معه مواد عضوية وماء المكونات الرئيسية للحياة |
O chi é uma força vital universal que flui através de toda a matéria, orgânica e inorgânica, mas quando se consegue controlar esse chi, ele pode ser usado para activar objectos inanimados. | Open Subtitles | الطاقة الروحية هي قوة الحياة الشاملة تجري في كل مادة عضوية وغير عضوية |
Vamos recolher todas as gotas de chuva que caírem nesse arquipélago artificial e tratar essa água de forma orgânica e mecânica, armazená-la e purificá-la. | TED | وسنقوم أيضًا بجمع جميع مياه الأمطار التي تهطل في هذا الأرخبيل الاصطناعي ومعالجتها بطريقة عضوية وميكانيكية، وتخزينها وتنقيتها. |
São feitas de fina poeira de rocha, matéria orgânica e gelo. | Open Subtitles | انهم مصنوعون من غبار صخري دقيق... مواد عضوية وجليد... . |