Bem, fizes-te um bom trabalho. Tenho muito orgulho de ti. | Open Subtitles | حسناً، لقد فعلت شيئا ًعظيماً أنا فخور بك للغاية |
Atravesso o país para vir a uma festa chique, em honra do meu filho, o génio literário, porque me orgulho de ti. | Open Subtitles | لقد اتيت كل هذا الطريق عبر البلد لهذه الحفلة الفاخرة حيث يحتفلون بابنى الشخصية المهمة والاديب العبقرى لانى فخور بك |
- Tudo bem, pai. E sabes que me orgulho de ti. Enfrentaste-os sózinho. | Open Subtitles | لكن لتعلم إني فخور بك لقد واجهتهم، و هم يفوقونك عدداً |
Queres que a tua mulher tenha orgulho de ti quando voltares, não queres? | Open Subtitles | انت تريد ان تكون زوجتك فخورة بك عندما تعود الى الوطن، اليس كذلك؟ |
Disse-te que a tua mãe teria tido orgulho de ti e é verdade. | Open Subtitles | أخبرتك أن أمك كان يمكن أن تكون فخورة بك وهذا صحيح |
Num mundo perfeito, ela dir-te-ia que tem orgulho de ti, mas o mundo não é perfeito. | Open Subtitles | في عالم مثالي لكانت ستقول لكِ كم هي فخورة بكِ , لكن هذا ليس عالماً مثالياً |
Eu sempre tive orgulho de ti desde o primeiro momento eu tive orgulho de ti. | Open Subtitles | لطالما كنت فخوراً بك من أول لحظة كنت فخوراً بك |
Eu te direi todo dia, o quanto me orgulho de ti... e quanto orgulho tenho que sejas minha filha. | Open Subtitles | سأخبرك كل ليله , كم أنا فخور بك ؟ و كم أنا فخور أنك أبنتى. |
Se hoje foi a primeira vez que sentiste que me orgulhei, então a culpa é minha, porque me orgulho de ti todos os dias. | Open Subtitles | إذا كان اليوم هو أول مرة ،شعرت فيها أني فخور بك لتلك الدرجة ،عندئدٍ أنا يجدر بي الإعتذار |
Só queria que soubesses que me orgulho de ti... | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي فقط أني فخور بك |
És um querido amigo, um protegido, e tenho muito orgulho de ti. | Open Subtitles | أنت صديقي العزيز .وأنا فخور بك |
Sabes que me orgulho de ti, não? | Open Subtitles | تعرف انني فخور بك , اليس كذلك ؟ |
Depois de tudo que passou, tenho orgulho de ti, filho. A única coisa que sei sobre o teu primo Darryl é que ele não sabe de quem é parente. | Open Subtitles | أنا فخور بك , الشيء الوحيد الذي أعرفه |
Como me orgulho de ti e das tuas prendas; | Open Subtitles | لكم أنا فخور بك وبعطاياك |
Acho que nunca o disse antes, mas sempre quis ter orgulho de ti. | Open Subtitles | , لاأعتقد أننى قد رغبت بقولها من قبل لكن اردت أن أكُن فخورة بك دائماً |
Tenho tanto orgulho de ti. E sei que os teus pais também. | Open Subtitles | انا فخورة بك جد واعلم بأن والديك فخورين بك ايضا |
Mas não significa que não tenho orgulho de ti. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنني لست فخورة بك |
Achas que ela teria orgulho de ti? No tipo de líder em que te tornaste? | Open Subtitles | أتظنها ستكون فخورة بك الآن بعد أن أصبحت هذا القائد، |
Posso dizer-te como me orgulho de ti? | Open Subtitles | هل من الممكن ان اخبرك اننى فخورة بك |
Ela teria orgulho de ti. | Open Subtitles | إنها لكانت فخورة بكِ. |
Sei que tem sido difícil para ti, Richard, e... só quero que saibas, filho, que sempre tive orgulho de ti. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا كان قاسياً عليك يا (ريتشارد)، و... أريدك أن تعرف وحسب يا بُنيّ، أنّي لطالما كنتُ فخوراً بك. |
E lembra-te, tenho orgulho de ti, e apoio-te em qualquer coisa que faças. | Open Subtitles | وتذكري أنّي فخور بكِ وأدعمكِ في كل ما تفعلينه |
Estou muito orgulho de ti, mas agora constas do sistema. | Open Subtitles | أنا فخورٌ بكِ فعلاً. لكنّكِ ضمن السجلّات الآن. |