Lembra-te, os "Metas" não são um grupo de desordeiros vulgares. | Open Subtitles | تذكروا، الميتاس ليس لديهم مهاراتكم القتالية في الشوارع العاديه |
Mas teremos que ser rápidos, porque os "Metas" sabem que vamos atrás do Diaz e tentarão chegar lá primeiro. | Open Subtitles | لكن علينا التحرك بسرعة، لأن الميتاس يعرفون بأننا نتابع دياز، و سيحاولون الوصول إليه أولًا. |
Irá testemunhar contra os chefes dos "Metas", em troca de uma vida nova. | Open Subtitles | سيقوم بالشهادة ضد رؤساء الميتاس مقابل حياة جديدة له. |
Os "Metas" vão matar a nossa família inteira se eu aceitar este acordo. | Open Subtitles | والميتاس سوف يقتلون عائلتنا بأكملها إذا قبلت هاذه الصفقة |
"Los Angelicos" não têm o pessoal ou a capacidade bélica para derrotar os "Metas". | Open Subtitles | اللوس أنهليكوس لا يملكون العدة و العتاد للإطاحة بالميتاس. |
O homem que entregaste, sabes melhor do que ninguém, o quão importante ele é para os "Metas". | Open Subtitles | الرجل الذي أوصلتموه، يعرف أكثر من أي شخصٍ آخر أهميته إلى الميتاس. |
Acabaste de concordar com um plano para dois anos com os "Metas". | Open Subtitles | لقد وافقت لتوك على عقد لمدة سنتين مع الميتاس. |
O Javier... o Javier disse que elas iam para lá, que os "Metas" queriam entregar as drogas eles próprios, para eu ficar limpo. | Open Subtitles | لقد قال خافيير، بأنهم متوجهون إلى هناك، و أن الميتاس يرغبون بتوصيل المخدرات بأنفسهم، و ذلك حتى يبعد الشبهة عنه. |
Sei aquilo que os "Metas" farão à sua família quando não lhes pagar. | Open Subtitles | أعلم ما سيفعله الميتاس بعائلتك حينما لا تدفع. |
Se retaliarmos contra os "Metas" agora, eles virão como se fossem a ira de Deus sobre Peacock Hill, e destruirão a nossa família, os nossos aliados, toda a comunidade. | Open Subtitles | لو قمنا بالرد على الميتاس الآن، فسيصبون جام غضبهم على بيكوك هيل، و سيقتلون عائلتنا، |
Forças especiais mexicanas, tal como os "Metas" recrutam. | Open Subtitles | القوات المكسيكة الخاصة، مثل جنود الميتاس. |
Temos informação sobre os esconderijos dos "Metas"? | Open Subtitles | هل من أخبار لدينا عن بيوت الميتاس الآمنة؟ |
E, nessa altura, será oficial, ficará nos registos que você falou comigo e irei certificar-me que os seus parceiros "Metas" saibam disso. | Open Subtitles | ثم ستكون رسمية، و سيكتب في السجلات بأنك أتيت للتحدث إلي و سأضمن سماع شركاء الميتاس عن هذا. |
Sei que fez um acordo com os "Metas", sei que os está a introduzir gradualmente nas vossas operações aqui em L.A. | Open Subtitles | أعلم بأنك قد عقدت اتفاقًا مع الميتاس. أعلم بأنك تشاركهم في عملياتك هنا في لوس أنجلوس. |
Deixaram de ser uma ameaça, mas, os "Metas" são. | Open Subtitles | لايشكلون تهديدا على المدى الطويل ، ولكن الميتاس هم |
Neste momento, os nossos negócios com os "Metas" estão demasiado frágeis para permitir que os meus sentimentos pessoais pelo Lavar Quintel os afectem. | Open Subtitles | حالياً، لدينا تعاملات تجارية مع الميتاس هشة جدا كي أنجرف بمشاعري الشخصيه مع لافار كوينتل |
Mais cedo ou mais tarde, os "Metas" irão descobrir aquilo que fizeste, e quando o fizerem, não iremos precisar de mais inimigos nenhuns. | Open Subtitles | عاجلا أو آجلا، الميتاس سيكتشفون ماذا فعلت وعندما يفعلون ، فإننا لن نكون بحاجةٍ إلى المزيد من الأعداء |
Os "Metas"... | Open Subtitles | والميتاس |
Se o fizeres, a GTF poderá acabar com os "Metas", e o Daniel, a Silvia e o resto da família poderá ser salva. | Open Subtitles | إذا قمت بذلك، يمكن لشعبة مكافة المخدرات الأطاحة بالميتاس حينها دانيال، وسيلفيا وبقية أفراد الأسرة سيكونون أمنين |