"os " metas "" - Traduction Portugais en Arabe

    • الميتاس
        
    • والميتاس
        
    • بالميتاس
        
    Lembra-te, os "Metas" não são um grupo de desordeiros vulgares. Open Subtitles تذكروا، الميتاس ليس لديهم مهاراتكم القتالية في الشوارع العاديه
    Mas teremos que ser rápidos, porque os "Metas" sabem que vamos atrás do Diaz e tentarão chegar lá primeiro. Open Subtitles لكن علينا التحرك بسرعة، لأن الميتاس يعرفون بأننا نتابع دياز، و سيحاولون الوصول إليه أولًا.
    Irá testemunhar contra os chefes dos "Metas", em troca de uma vida nova. Open Subtitles سيقوم بالشهادة ضد رؤساء الميتاس مقابل حياة جديدة له.
    Os "Metas" vão matar a nossa família inteira se eu aceitar este acordo. Open Subtitles والميتاس سوف يقتلون عائلتنا بأكملها إذا قبلت هاذه الصفقة
    "Los Angelicos" não têm o pessoal ou a capacidade bélica para derrotar os "Metas". Open Subtitles اللوس أنهليكوس لا يملكون العدة و العتاد للإطاحة بالميتاس.
    O homem que entregaste, sabes melhor do que ninguém, o quão importante ele é para os "Metas". Open Subtitles الرجل الذي أوصلتموه، يعرف أكثر من أي شخصٍ آخر أهميته إلى الميتاس.
    Acabaste de concordar com um plano para dois anos com os "Metas". Open Subtitles لقد وافقت لتوك على عقد لمدة سنتين مع الميتاس.
    O Javier... o Javier disse que elas iam para lá, que os "Metas" queriam entregar as drogas eles próprios, para eu ficar limpo. Open Subtitles لقد قال خافيير، بأنهم متوجهون إلى هناك، و أن الميتاس يرغبون بتوصيل المخدرات بأنفسهم، و ذلك حتى يبعد الشبهة عنه.
    Sei aquilo que os "Metas" farão à sua família quando não lhes pagar. Open Subtitles أعلم ما سيفعله الميتاس بعائلتك حينما لا تدفع.
    Se retaliarmos contra os "Metas" agora, eles virão como se fossem a ira de Deus sobre Peacock Hill, e destruirão a nossa família, os nossos aliados, toda a comunidade. Open Subtitles لو قمنا بالرد على الميتاس الآن، فسيصبون جام غضبهم على بيكوك هيل، و سيقتلون عائلتنا،
    Forças especiais mexicanas, tal como os "Metas" recrutam. Open Subtitles القوات المكسيكة الخاصة، مثل جنود الميتاس.
    Temos informação sobre os esconderijos dos "Metas"? Open Subtitles هل من أخبار لدينا عن بيوت الميتاس الآمنة؟
    E, nessa altura, será oficial, ficará nos registos que você falou comigo e irei certificar-me que os seus parceiros "Metas" saibam disso. Open Subtitles ثم ستكون رسمية، و سيكتب في السجلات بأنك أتيت للتحدث إلي و سأضمن سماع شركاء الميتاس عن هذا.
    Sei que fez um acordo com os "Metas", sei que os está a introduzir gradualmente nas vossas operações aqui em L.A. Open Subtitles أعلم بأنك قد عقدت اتفاقًا مع الميتاس. أعلم بأنك تشاركهم في عملياتك هنا في لوس أنجلوس.
    Deixaram de ser uma ameaça, mas, os "Metas" são. Open Subtitles لايشكلون تهديدا على المدى الطويل ، ولكن الميتاس هم
    Neste momento, os nossos negócios com os "Metas" estão demasiado frágeis para permitir que os meus sentimentos pessoais pelo Lavar Quintel os afectem. Open Subtitles حالياً، لدينا تعاملات تجارية مع الميتاس هشة جدا كي أنجرف بمشاعري الشخصيه مع لافار كوينتل
    Mais cedo ou mais tarde, os "Metas" irão descobrir aquilo que fizeste, e quando o fizerem, não iremos precisar de mais inimigos nenhuns. Open Subtitles عاجلا أو آجلا، الميتاس سيكتشفون ماذا فعلت وعندما يفعلون ، فإننا لن نكون بحاجةٍ إلى المزيد من الأعداء
    Os "Metas"... Open Subtitles والميتاس
    Se o fizeres, a GTF poderá acabar com os "Metas", e o Daniel, a Silvia e o resto da família poderá ser salva. Open Subtitles إذا قمت بذلك، يمكن لشعبة مكافة المخدرات الأطاحة بالميتاس حينها دانيال، وسيلفيا وبقية أفراد الأسرة سيكونون أمنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus