Começamos a ver as fotos durante os últimos dois dias. | Open Subtitles | بدأنا في الأيام القليلة الماضية برؤية الصور التي إلتقطنها. |
Estou certo que todos nós partilhamos os seus receios durante os últimos dois dias. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الجميع شاركك مخاوفك خلال الأيام القليلة الماضية. |
os últimos dois dias foram especialmente pacíficos e felizes. | Open Subtitles | آخر يومين كانا مُسالمين وسعيدين فعليّاً. |
Lady Sybil passou os últimos dois dias na cozinha. | Open Subtitles | لقد أمضت السيدة (سيبل) آخر يومين في المطبخ |
Passámos os últimos dois dias na zona. | Open Subtitles | كنا نبحث بالمنطقة على مدار اليومين الماضيين |
Passei os últimos dois dias a tentar lembrar-me de todas as raparigas com quem dormi e as coisas horríveis que lhes fiz. | Open Subtitles | لقد قضيت اخر يومين أحاول أتذكر كل فتاة ظاجعتها وكل الأشياء الفظيعة |
Por mais terrível que os últimos dois dias foram... cinco pessoas foram mortas, sabes... tudo o que foi feito até agora. | Open Subtitles | بقدر ما كانت الأيام القليلة الماضية سيئة... مقتل خمسة أشخاص... تمّ تحقيق الكثير. |
Sim, Martin, a nossa espera, quem tu passaste os últimos dois dias a ignorar. | Open Subtitles | نعم يا (مارتن)، زوجتنا. التي قضيت آخر يومين تتجاهلها. |
Isto pode parecer de loucos, mas há uma carrinha que me tem seguido durante os últimos dois dias e isto levanta um sem número de preocupações, incluindo, "a", porque é que alguém me seguiria? | Open Subtitles | ربما سيبدو هذا مجنونًا هناك سيارة صالون عائلية تتبعني خلال اليومين الماضيين |
Passei os últimos dois dias a despedir pessoas. | Open Subtitles | وأنا أمضيت اليومين الماضيين أطرد أناس من عملهم. |
- Passei os últimos dois dias a desfrutar do desporto. | Open Subtitles | اليومين الماضيين أستمتع بالرياضة , هاه ؟ |
Mesmo com o maior racionamento possível, viajaremos os últimos dois dias sem água. | Open Subtitles | حتى في أشد ما لدينا من مؤن سنظطر الى السفر اخر يومين بلا ماء |