"os últimos dois meses" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشهرين الماضيين
        
    Tenho olhado para estas caras durante os últimos dois meses. Open Subtitles كنت أطالع لهذه الأوجه طيلة الشهرين الماضيين.
    E vou pagar-te os últimos dois meses na semana que vem. Prometo. Open Subtitles و سوف أدفع مقابل الشهرين الماضيين الأسبوع القادم أعدك.
    Durante os últimos dois meses, desenterrei algum do lixo desse sacana. Open Subtitles على مدى الشهرين الماضيين حفرت خلف ذلك الوغد
    O Dr. Austin Langham passou os últimos dois meses a fornicar com a cunhada. Open Subtitles الدكتـــور أوستــــن لانغام قضى الشهرين الماضيين يزني بأخت زوجته.
    O Dr. Austin Langham passou os últimos dois meses a fornicar com a cunhada. Open Subtitles د. أوستن لانغام أمضى الشهرين الماضيين
    (Risos) A minha mulher não me quis beijar durante os últimos dois meses. TED (ضحك) زوجتي لم تقبلني خلال الشهرين الماضيين.
    A "Eliza" passou os últimos dois meses na Goliath 19. Open Subtitles (كان (إليزا) مستقراً على (جولياث-19 طوال الشهرين الماضيين
    Quem passou os últimos dois meses em desintoxicação? Open Subtitles من قضى الشهرين الماضيين متبعاً حمية (ديتوكس) ـ ؟
    - Uma coisa em que eu passei os últimos dois meses a trabalhar. Open Subtitles -ما كنت أعمل عليه في الشهرين الماضيين
    Ou talvez os últimos dois meses sejam como a caixa de Pandora e não devem ser abertos. Open Subtitles أو ربما الشهرين الماضيين (كانا مثل صندوق (باندورا و يجب عدم فتحه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus