Em primeiro, deixamos os advogados e os desportistas diluírem o rebanho e depois | Open Subtitles | أولا ندع المحامين و مؤلفي الموسيقى, ثم .. بقية القطيع |
Não sei, mas vou falar com os advogados e ver se consigo uma cópia do novo testamento. | Open Subtitles | انا لا اعلم , لكن انا سوف اذهب لتكلم مع المحامين و ارى لو اقدر ان احصل على نسخة من الوصية الجديدة. |
Mas não podem sujá-los demais, ou vão alienar os advogados e os banqueiros. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن تبلوهم كثيراً و بالتالي تخسرون المحامين و المستثمرين |
Gastei tudo o que tinha com os psi's, os advogados e com putas. | Open Subtitles | ...أنفقت كل ما لدي على الأخصائيين النفسيين و المحامين و العاهرات |