os Asgard devem ter recebido a caixa e mandaram a resposta. | Open Subtitles | لا بد ان الأسجارد حصلوا على الصندوق . و قد أرسلوا لنا هذة الرسالة |
De certeza que os Asgard não esperavam prender uma Jaffa amigo. De certeza que compreendem. | Open Subtitles | أنا متأكد ان الأسجارد لم يتوقعوا أن يأسروا . جافا صديق , أعتقد أنهم سوف يتفهمون الوضع |
- Essas histórias podem ser verdadeiras, afinal. - Pensa que os Asgard visitaram a Terra? | Open Subtitles | . ربما تكون هذة القصص صحيحة بعد كل شىء هل تعتقد أن الأسجارد زارو الأرض ؟ |
os Asgard tentaram isso, e estes insectos estão prestes a dizimá-los. | Open Subtitles | - - الأسغارد حاولوا ذلك وقد أبادت الحشرات جنسهم تقريبا |
De acordo com o tratado com os Goa'uid, os Asgard nao podem evitar que os desastres naturais aconteçam nos planetas protegidos. | Open Subtitles | المعاهدة مع الجواؤلد تعني الأسغارد لا يمكنهم التدخل لمنع الكوارث الطبيعبة |
Seria falta de sorte, se os Asgard perdessem com os replicators, quando podemos ter a solução para os parar. | Open Subtitles | من سوء الحظ خسارة الأسغارد من الربليكيتورز في الوقت الذي ربما لدينا المفتاح لأيقافهم في وسطنا |
Vá, Jack. Achas que os Asgard deram o teu nome a uma nave por acharem que era um nome porreiro? | Open Subtitles | هل قام الآسغارد بتسمية السفينة على إسمك لأنهم إعتقدوا أنه إسم لطيف؟ |
os Asgard têm que estar a oferecer algo em troca. É assim que funcionam as negociações. | Open Subtitles | الأسجارد يجب أن يعرضوا شيئا فى المقابل هكذا تسير المفاوضات |
Se o Sokar tentar destronar os Senhores do Sistema os Asgard talvez não tenham o poder para pará-lo. | Open Subtitles | ...، إذا سيطر سوكار على حكام النظام الأسجارد ربما لن .. يكون لديهم القوه الكافيه لردعه |
os Asgard terão que fazer grandes sacrifícios. | Open Subtitles | سيطلب من الأسجارد أن يقدموا تضحيات عظيمه |
Se ela conseguir contactar os Asgard na realidade dela, talvez os Asgard deles os ajudem. | Open Subtitles | لذا لو دّكتور كارتر يمكن أن تتّصل بألسجارد في حقيقتها لربّما الأسجارد سيساعدونهم |
- Representaste a Terra, na reunião entre os Asgard e os Senhores do Sistema. | Open Subtitles | لقد مثلت الأرض فى المحادثات بين الأسجارد و لوردات نظام الجواؤلد الحاكم كيف تعرف هذا ؟ |
Sabemos que os Asgard se opõem aos Goa'uid, então talvez todas as raças desta aliança sintam o mesmo. | Open Subtitles | نحن نعلم بمعارضة الأسجارد للجواؤلد لذا ربما كان شعور باقى حلفاؤهم نفس الشئ |
Vocês são os Asgard, a raça de Thor. Certo? | Open Subtitles | أنتم الأسجارد ، قوم ثور أليس كذلك ؟ |
De que vale fazer parte do tão falado Tratado dos Planetas Protegidos, se nem sequer conseguem contactar os Asgard, ao sermos atacados? | Open Subtitles | ما الجزء الجيد في ما يسمى بمعاهدة الكواكب المحمية إذا لم نستطع الوصول الأسغارد عندما نتعرض للهجوم؟ |
A nossa única saída é conseguirmos contactar os Asgard. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة إذا استطعنا الاتصال الأسغارد |
Está ciente de como ajudamos os Asgard a aprisionar os replicadores num campo de dilatação de tempo no planeta Halla. | Open Subtitles | أنت تعلمين كيف أننا ساعدنا الأسغارد ضد الربليكتور في الفخ الزمني على الكوكب هالا |
os Asgard estão a monitorar a região, eles encontram-nos. | Open Subtitles | الأسغارد , سيكونون يرصدون المنطقة يجدر بهم أن يجدونا |
Não pudemos ajudar, mas observamos que os Asgard não vieram socorrê-los, quando Anúbis ameaçou o vosso planeta. | Open Subtitles | نحن لايمكننا أن نفعل شيء , لكن لاحظنا الأسغارد لم يأتوا لحمايتكم عندما إستهدف أنوبيس كوكبكم |
os Asgard não vieram, porque sabiam que não era necessário. Ba'al acredita noutra coisa. | Open Subtitles | الأسغارد لم يأتوا بسبب أنهم يعلمون أن هذا ليس ضرورياً |
os Asgard monitorizam toda a actividade no hiperespaço perto da Terra. | Open Subtitles | شاشة الآسغارد ترصد كل نشاطات المحرك الصاروخي المجاورة للأرض |