os bastardos estão felizes, não se queimam. | Open Subtitles | كن فقط مسرورا لأن هؤلاء الأوغاد لا يحرقوننا |
Mas pelo menos vais mostrar para os bastardos da BNC, as ligações que tens. | Open Subtitles | ولكن على الأقل انها فرصة لتظهر هؤلاء الأوغاد في بي أن سي هذا ما تستطيع الوصول اليه |
Fazer os bastardos pagarem por isto. | Open Subtitles | وندع هؤلاء الأوغاد يدفعون ثمن فعلتهم هذه. |
Mas falhou em incluir adendos no seu testamento que excluiria os bastardos de requerer os seus direitos. | Open Subtitles | لك ول ايفيت ولكنه فشل في ادخال اللغة في وصيته الذي يستثنى أطفاله اللقطاء منوضع المطالبة بحصتهم |
O que sabeis sobre os bastardos do Rei Robert? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن نغولة الملك (روبرت)؟ |
os bastardos estão tentando me matar! | Open Subtitles | سفاحين هؤلاء الأوغاد يريدون قتلي |
Agora que eles estão a fugir, a CIA anda a caçar os bastardos, e nós estamos de fora. | Open Subtitles | الآن هم يهربون "ال "سي آي أي هؤلاء الأوغاد و نحن خارج الموضوع |
Apollo, aqui Galactica. Abate os bastardos. | Open Subtitles | (أبولو) , هنا (جلاكتيكا) أقتل هؤلاء الأوغاد |
Tudo o que eu tenho, tudo o que o meu pai tem. Tudo o que todos os bastardos querem! | Open Subtitles | ما أملك، وما يملكه والدي وكل ما يريده اللقطاء |
Fechamos esta coisa. E depois processamos os bastardos. | Open Subtitles | سوف نطفىء هذة الأشياء بعدها سنقاضي اللقطاء |
E os bastardos roubaram-me o relógio do meu avô. | Open Subtitles | و اللقطاء قد سرقوا ساعة جدي |
Não, mas quem mais quereria matar os bastardos do Rei Robert? | Open Subtitles | من غيرها سيرغب بوأد نغولة (روبرت)؟ |