E se Os bebés são aqueles que ele está a explorar? | Open Subtitles | ماذا لو كان الأطفال هم من يريد أن يستغلهم حقاً؟ |
Sinto que Os bebés são os verdadeiros artistas e que Deus tem um sentido de humor muito engraçado. | Open Subtitles | تجعلني أشعر بأن الأطفال هم الفنانون الحقيقيون و أن الرب يتحلى بروح الدعابة |
Pois é! Os bebés são aqueles que se sentam no seu cocó todo o dia e põem tudo o que podem na boca. | Open Subtitles | الأطفال هم الذين يجلسون على أوساخهم طوال اليوم |
Os bebés são terríveis. O truque é não nos despedirmos. | Open Subtitles | الأطفال هم الأسوأ، تكمن الخدعة في عدم وداعهم. |
Não me quero alargar muito mais sobre como Os bebés são maravilhosos, | TED | لا أريد أن أفرط في الحديث عن روعة الأطفال الصغار. |
Normalmente, Os bebés são os primeiros. | Open Subtitles | الأطفال هم من يُقتلون أولاً عادةً |
Os bebés são do melhor. | Open Subtitles | الأطفال هم الأفضل |
Os bebés são pequenos terroristas. | Open Subtitles | الأطفال هم الارهابيون الصغار |
Os bebés são uma dádiva maravilhosa. | Open Subtitles | الأطفال هم هدية رائعة |
Usando este aparelho tão simples, o meu laboratório e outros fizeram dezenas de estudos que comprovam como Os bebés são bons a compreender o mundo que os rodeia. | TED | وباستخدام هذا الجهاز البسيط، قام معملي ومعامل أخرى بعشرات الدراسات التي تظهر مدى براعة الأطفال الصغار في التعلم عن العالم المحيط. |
Os bebés são imãs. | Open Subtitles | الأطفال الصغار كالميغناطيس. |