Sabemos o que Os chuis fazem antes de o fazerem. | Open Subtitles | نحن نعرف ما سيفعل رجال الشرطة قبل أن يفعلوه |
Os chuis vão pôr as nossas cabeçorras na prisão. | Open Subtitles | رجال الشرطة سيقومون بوضع رؤوسنا البدينة في السجن |
Os chuis procuram-me. Uns palermas. Sou dos poucos que gostam deles. | Open Subtitles | رجال الشرطة أغبياء ليطاردونني، فأنا أحد القلائل الذين يحبونهم. |
Os chuis levam duas mulheres mortas para a morgue e quando nos despirem, morro de vergonha. | Open Subtitles | والشرطة ستعثر على جثتين لإمرأتين وسيأخذونا إلى المشرحة ثم سيعروننا سأموت والعار يصحبني |
Não te preocupes, já chamei Os chuis. Estou pronto. | Open Subtitles | لا تقلقوا، لقد طلبت البوليس فعلاً أنا بخير |
- Pensei que tivessem sido Os chuis. - Não. É um clássico, uma manobra de diversão. | Open Subtitles | ظننت أن الشرطة هي من قتله لا ، إنه أمر كلاسيكي . |
O que penso? Os chuis mataram-nos ou prenderam-nos. | Open Subtitles | إن الشرطة قبضت عليهم أو قتلتهم |
E os seguranças ou Os chuis? | Open Subtitles | وماذا عن جهاز الخدمة السرية ؟ رجال الشرطة ؟ |
De onde é que apareceram Os chuis? | Open Subtitles | إذا لم يتم الإيقاع بنا فمن أين أتى كل رجال الشرطة أولئك |
Como podemos matar o sacana com Os chuis aqui? | Open Subtitles | كيف نقتله بالرصاص في وجود رجال الشرطة ؟ |
Os chuis encontraram-na num sofá embrulhada num cobertor, nua e amargurada. | Open Subtitles | وجدها رجال الشرطة راقدة علي الأريكة في غرفة المعيشة و قد ضُرِبَت ضرباً مبرحاً و قيدت البطانية, و عارية كليف رايكر |
Porque é que Os chuis não fazem nada em relação a isto? | Open Subtitles | أعني ، هيا ، لمَ لا يفعل رجال الشرطة أي شيء بشأن هذا ؟ |
Sim, mas ela devia estar a ajudar com os demónios, não com Os chuis. | Open Subtitles | أجل ، لكن من المفترض أن تساعدنا . بالمشعوذين و ليس رجال الشرطة |
Os chuis foram confirmar a identificação e descobriram que eu tinha três mandados de captura. | Open Subtitles | رجال الشرطة تحققوا من بطاقتي الرمادية وتبيّن أن هنالك 3 مذكرات إيقاف ضدي |
Só digo que Os chuis não precisam de nós para resolverem os casos. | Open Subtitles | كلّ ما أقوله أنّ رجال الشرطة هؤلاء لا يحتاجوننا للقيام بعملهم حسنٌ؟ |
Os chuis perdem sempre, e sabem-no muito bem. | Open Subtitles | والشرطة دائماً هي الخاسرة، وهم يعلمون هذا |
Quase me mataram, e Os chuis perseguem-nos. | Open Subtitles | من الواضح أننى سأموت والشرطة مازالت تطاردنا |
- Disparate! Tu não estavas lá! Os chuis estavam a vigiar a loja! | Open Subtitles | أنت لم تكن هناك ، نحن كنا ، والشرطة كانت مستعدة لنا |
Os chuis andam atrás de ti. | Open Subtitles | شارع أرينا أخرج من المدينه البوليس يتعقبك جيم |
"vale a pena chamar Os chuis, quando faltam apenas umas horas?" | Open Subtitles | انه يفكر ويتساءل" هل يستحق الأمر ان استدعى البوليس عندما اخرج ؟" |
Não tentem nada. - Vão, ou chamo Os chuis. | Open Subtitles | سأطلق النار أهبوا والأ سأطلب البوليس |
Foram Os chuis que mataram o teu irmão, sabes disso. | Open Subtitles | الشرطة هي من قتلت شقيقك أنت تعلم هذا |
Os chuis estão a fazer perguntas. E sabes que mais? | Open Subtitles | إن الشرطة تقوم بإستجوابي وتعلم ماذا؟ |