"os corpos que" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجثث التي
        
    • الجُثث
        
    Com todos os corpos que tive neste último ano e meio é um milagre ainda ter espaço. Open Subtitles كل الجثث التي مررت عليها منذ سنة ونصف من العجيب انه ما زال عندي مساحة
    Através dos anos, os casos em que a ajudámos, os corpos que encontrámos... Open Subtitles على مر السنين، الحالات التي كنا نساعدك في حلها الجثث التي وجدناها
    Procurámos em todos os corpos que chegaram para o legista. Open Subtitles لذا أجرينا بحث لكل الجثث التي تم قبولها في مكتب الطبيب الشرعي
    os corpos que deixa para trás, a rapariga que enjaulou... Open Subtitles الجثث التي خلفتها، الفتاة التي سجنتها في قفص.
    E os corpos que empilhaste não desaparecem quando os enterras longe dos olhos. Open Subtitles الجُثث التي قتلتها لا تختفي عندما تواريهم عن الناظرين.
    Após ter confirmado que eras uma sobrevivente do massacre, comecei a abrir os corpos que terminavas por mim. Open Subtitles أترين، بعدما أكدت أنكِ قد نجوتي من تلك المذبحة لقد بدأت، كما تعلمين بإعادة تشريح كل الجثث التي قمتِ بتشريحها نيابة عني
    Estás envolvido com os corpos que eles encontraram? Open Subtitles هل لكَ أي علاقة بتلكَ الجثث التي عثروا عليها؟
    Temos conduzido uma investigação prolongada, sobre os corpos que retiramos daquelas casas, no ano passado. Open Subtitles ...نحن في خِضم تحقيقٍ مطوّل بشأن الجثث التي سحبناها من تلك البيوت السنة الماضية
    Sabemos sobre os corpos que deixou. Open Subtitles نعرف كلّ شيءٍ حول الجثث التي خلفتها:
    Com os corpos que vamos encontrar, vai conseguir, portanto se não disser a verdade agora, não podemos ajudá-lo depois! Open Subtitles بكل الجثث التي سنجدها، سوف يصل إليها إلا أن كنت تُريد إخبارنا بالحقيقة الآن، ـ لا يُمكننا مُساعدتك حينها!
    A polícia está a perguntar sobre os corpos que encontraram. Open Subtitles الشرطة تسأل عن تلك الجثث التي وجدوها
    os corpos que encontrei lá em baixo nos túneis? Open Subtitles الجثث التي وجدتها في هذه الأنفاق؟
    os corpos que vejo nos meus sonhos são por causa de mim. Open Subtitles الجثث التي اراها في احلامي كلها بسببي
    E então os corpos que ele trouxe? Open Subtitles ماذا عن الجثث التي أحضرها؟
    Então, todos os corpos que Joshua viu foram... vítimas de uma guerra que está prestes a começar. Open Subtitles ( إذن كل الجثث التي شاهدها (جوشوا... هم ضحايا الحرب التي توشك على التسبب بها
    Quem o Wayne matou, os corpos que queremos encontrar. Open Subtitles الأشخاص الذين قتلهم (وَين)... الجثث التي نرغب في العثور عليها
    Avisei-te que os corpos que desenterrei te destruiriam. Open Subtitles أخبرتك أن الجُثث التي أخرجتها من الأرض سوف تُدمرك
    Mais importante, como quem limpava, sei onde estão os corpos que enterrou. Open Subtitles أعلم بشأن مكان دفن الجُثث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus