Quando ela se sentava ao piano, os dedos dela voavam. | Open Subtitles | حينما كانت تجلس على البيانو، تكاد أصابعها أن تحلّق. |
Não sei porque é que ele imobilizou os dedos dela no chão com um compasso. Parece-me um bocado exagerado. | TED | أنا لست متأكدا لماذا كان عليه أن يثبت أصابعها الى الأرض بدبوسها المزخرف، هذا يبدو قاسياً بالنسبة لي. |
Sabemos isto por causa dum fragmento duma nota de 1000 francos que encontrámos preso entre os dedos dela. | Open Subtitles | نحن نعرف هذا، ليس فقط بسبب قعطة من فئة ألف فرنك الذي وجدنا ممسكه فيه بين أصابعها الميت |
Adoro como as músicas de harpa fazem os dedos dela dançarem como se ela estivesse a tocar em conjunto. | Open Subtitles | أنا أستمتع كيف القيثارة يسبب الموسيقى أصابعها الرقص كما لو أنها تلعب على طول. |
Quando estava doente e pousava a minha cabeça no colo da minha mãe, ela passava os dedos dela pelo meu cabelo. | Open Subtitles | عندما كنت مريضًا، كنت أقوم بوضع يدي في حضن أمي و كانت تمرر أصابعها خلال شعري |
Vocês falam e os dedos dela mexem e depois eu falo e os dedos dela ficam paralisados ou algo do género. | Open Subtitles | عندما تتحدثون تبدأ بالكتابة وعندما أتحدث, تتوقف أصابعها, وكأنها مشلولة أو ماشابه. |
Devia ver os dedos dela na minha braguilha enquanto gritava por ajuda. | Open Subtitles | لابد أنني سأقبل أصابعها من أجل المساعده |
Deixa-me mordiscar os dedos dela enquanto comes as bochechas dela. | Open Subtitles | دعني أصل إلى أصابعها أثناء قيامك بأكلها |
Aí, olhe para isso. os dedos dela mexeram. | Open Subtitles | هناك، انظر لهذا جميع أصابعها تحركت |
Corte os dedos dela. Um por um! | Open Subtitles | -قطّعوا أصابعها واحدًا تلو الآخر |