"os depoimentos" - Traduction Portugais en Arabe

    • الإفادات
        
    • الشهادات
        
    • إفادات
        
    As prioridades de hoje são os depoimentos aos domicílios, recolha de imagens das câmaras de segurança, recuperação de informação telefónica e confirmação de álibis. Open Subtitles الأولية الأولى، أخذ الإفادات من أصحاب المنازل الإطلاع على الكاميرات العامة استرجاع البيانات من الهواتف المحمولة
    Para efectuar o pagamento da recompensa, a administração das casas de câmbios exige a leitura, de todos os depoimentos do caso. Open Subtitles من أجل صرف المكافأة مراكز صرف الشيكات أصرت على قراءة جميع الإفادات في القضية
    E recolhe os depoimentos das testemunhas. Open Subtitles و اجمع الإفادات بينما أنت هناك
    os depoimentos sobre Baily também não tranquilizam. Open Subtitles الشهادات التي جاءت عن السيد بيلي لم تكن مطمئنة
    Mas, finalmente, todos os depoimentos acabaram no mesmo lugar. Open Subtitles لكن في النهاية ، جميع الشهادات إنتهت عند نفس النهاية
    Temos de ver outra vez a sequência dos eventos, encaixar os depoimentos. Open Subtitles يجب أن نُلقي نظرة أخرى على تسلسل الأحداث والقيام بجمع إفادات الشهود.
    Estou a rever os depoimentos como pediu, Chefe. Open Subtitles أنا أراجع إفادات الشهود في هذه اللحظة أيّها الرئيس.
    Precisamos de rever todos os depoimentos. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مُراجعة جميع الإفادات.
    Os documentos foram apresentados, os depoimentos feitos. Open Subtitles -لقد أُعدت المستندات، وأُخذت الإفادات
    - Olá, Calder. Tu estavas certo, os depoimentos são... aleatórios. Open Subtitles كنت مُـحقًا بشأن أن الإفادات
    Começa a recolher os depoimentos. Open Subtitles ابدأي بأخذ الإفادات
    E os depoimentos ficam... Open Subtitles وتري، الإفادات تصبح...
    Leia os depoimentos. Open Subtitles أقرئي الإفادات
    Leia os depoimentos. Open Subtitles أقرئي الإفادات
    Sim, eu tenho os depoimentos. Open Subtitles -لدي الإفادات
    Sim, eu tenho os depoimentos. Open Subtitles -لدي الإفادات
    Seja lá o que fizeres, não pares os depoimentos. Open Subtitles ،حسناً، مهما كان ما تفعلين حافظي على استمرارية أخذ الشهادات فقط استمري في طرح الأسئلة
    Geralmente, revemos os depoimentos durante umas semanas. Open Subtitles عادة ما نراجع الشهادات في فترة تمتدُ لأسابيع.
    Acabei de reunir os depoimentos das testemunhas. Open Subtitles مرحباً. إذن انتهيتُ للتو من أخذ إفادات الشهود.
    Tens os depoimentos das testemunhas do tiroteio? Open Subtitles حسناً , هل تفحصتى إفادات الشهود عن الحادث ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus