As fotos foram encontradas pelos colegas do marido no Corpo de Bombeiros local, entre os destroços, longe do local onde a casa deles ficava, e eles reconheceram-no. | TED | تم العثور على صور لها من طرف زملاء زوجها في قسم إطفاء محلي في الأنقاض بعيدا جدا من حيث كان منزلهم، وقد تعرفوا عليه. |
Vasculhei os destroços durante muito tempo... mas tinham desaparecido. | Open Subtitles | وقمت بتمشيط الأنقاض لفترة طويلة لكنهم قد ذهبوا |
Imaginem os destroços que se espalharão por todo o lado se ocorrer uma colisão, milhares de destroços mais pequenos que passam a ser novos obstáculos. | TED | تخيلوا حجم الأنقاض المنتشرة في كل مكان لو حدث اصطدام، الآلاف من الأجزاء الصغيرة من الأنقاض ستصبح عقبات جديدة. |
Estás a ir bem. Tem cuidado com os destroços da grua. | Open Subtitles | انت تبلى حسنا , عليك الأن توخى الحذر من الحطام |
Eles enviaram pequenos robôs com câmeras para verificar os destroços. | Open Subtitles | لقد أرسلوا كاميرات مع رجال آليين لكي يصوّروا الحطام |
Quero que tirem todos os destroços deste campo e os ponham na base. | Open Subtitles | أُريدُ كُلّ جزءَ الحطامِ خارج هذا المرعى وظهر في القاعدةِ. |
Imaginem os destroços resultantes de um desastre natural como um terramoto. | TED | تخيل الركام الناتج بعد كارثة طبيعية مثل الزلزال. |
Nessa situação, mesmo analisando os destroços de um ataque suicida de um "drone" vai ser muito difícil dizer quem enviou aquela arma. | TED | وفي تلك الحالة، غربلة للحطام كهجوم طائرة بدون طيار انتحاري، سيكون من الصعب جداً القول من أرسل تلك الطائرات. |
Os carregadores dos tanques estão aqui para moverem os destroços conforme ordenado. Trata disso, Rex. | Open Subtitles | حاملات الدبابات هنا لنقل الأنقاض كما أمرت، جنرال |
Mas, com os destroços tão dispersos, a investigação... | Open Subtitles | لكنّ المسؤولين قد حذّروا من ذلك بحقلٍ من الأنقاض بهذا القدر |
Retirar os destroços com maquinaria pesada atrairia demasiada atenção. | Open Subtitles | الآلات الثّقيلة التي سنضّطّر لاستخدامها لنُزيل الأنقاض ستجذبُ الكثير من الانتباه. |
Mas entre os destroços, naquele dia, estava um livro. | Open Subtitles | لكنْ ضمن الأنقاض في ذلك اليوم كان هناك كتاب |
Encontro-me entre os destroços, da noite passada, daquela que foi em tempos conhecida como mansão Grayson. | Open Subtitles | هنا وسط الأنقاض من الحريق الليله الماضيه والذي كان يعرف بقصر جريسون |
Se os destroços se moverem ou se fizermos algo errado, podemos causar alguma faísca e isto explode. | Open Subtitles | إن تحركت الأنقاض باتجاه خاطئ أو إن قمنا بحركة خاطئة, فقد تنطلق شرارة وينفجر المكان بأكمله. |
Estão no estúdio de som, a verificar os destroços. | Open Subtitles | هم في أستوديو الصوت , من خلال تمشيط الأنقاض ما الذي تبقى ؟ |
Aqui, os destroços têm boas hipóteses de serem colonizados por corais. | Open Subtitles | في هذا الموقع، لدى الحطام فرصة جيّدة بأن يستعمره المرجان. |
Como se isto não bastasse, a água depois recua, arrastando com ela os destroços criados, e tudo, ou todos, que tenham o azar de ser apanhados no seu caminho. | TED | وكأن هذا ليس كافيًا، بعد ذلك سيتراجع الماء، ساحبًا معه الحطام الذي أحدثه، وأي شيء، أو أي شخص، لسوء الحظ وقع في طريقه. |
Durante 76 manhãs, equipes de salvamento vasculharam os destroços à procura de sobreviventes. | Open Subtitles | لسته وسبعون نهاراً متتالياً كان رجال الأنقاذ يفتشون أكوام الحطام بحثاً عن أحياء |
Pedimos ao Timothy Havelock que localizasse os destroços. | Open Subtitles | لقد سألنا السيد تيموثي هافلوك عالم الآثار البحرية.. ليحدد مكان الحطام بسرية |
Tirem os destroços do convés. | Open Subtitles | دفع ذلك الحطامِ مِنْ الطابقِ. |
Ficaríamos abraçados sobre os destroços? | Open Subtitles | سنقوم بقراءة الجريدة معا؟ ً نلعب الفوتسي تحت الركام ؟ |
Estou a olhar para os destroços na televisão neste momento. Como é que eles podem sequer saber? | Open Subtitles | أنا أنظر للحطام على التلفاز الآن كيف تمكنوا من معرفة ذلك حتّى؟ |