Sabes como os franceses chamam ao orgasmo? | Open Subtitles | تَعْرفي ما يَدْعوه الفرنسيون هزةَ جماع؟ |
Algo a que os franceses chamam coup d'etat. | Open Subtitles | هذا شيء يطلق عليه الفرنسيون إنقلاب. |
Também legislam o uso correto, como o termo adequado para o que os franceses chamam de "email", que deveria ser "courriel". | TED | وهم أيضاً يسنون قوانين الإستعمال الصحيح للغة، مثل المصطلح المناسب لما يطلق عليه الفرنسيون "البريد الألكتروني." والتي يلزم، بحسب رأيهم، أن تكون "كوريل." |
Que tal irmos para o meu apartamento, onde podemos desfrutar daquilo a que os franceses chamam Sauvignon Blanc? | Open Subtitles | ما رأيكما بالذهاب لشقّتي، حيث يمكننا الاستمتاع بما يسمّيه الفرنسيّون نبيذ "سافونيون بلانك"؟ |
Podíamos fazer aquilo a que os franceses chamam... "Sexo a três". | Open Subtitles | ثمّ يمكننا القيام بما يسمّيه الفرنسيّون "علاقة ثلاثيّة". |
e, se tivermos vivido uma vida extraordinária, seremos bem-vindos ao Eliseu, ou o que os franceses chamam "Champs-Élysées"... (Risos) ... o Paraíso dos heróis. | TED | ولو أنك عشت حياة مميزة سيرحب بك في الإليزيم "أو ما يسميه الفرنسيون "الشانزليزيه (ضحك) جنة الأبطال |
Lisa, aqui está, o que os franceses chamam de... "o diagrama falso." | Open Subtitles | (ليسا) هذا ما يقولون عنه الفرنسيون "المجسم المزيف" |
Aquilo a que os franceses chamam um certo não sei quê. | Open Subtitles | ...مايسموه الفرنسيون بـ لا أعلم ماذا |
os franceses chamam a nossa maneira de fazer café... "Les jus des chausettes". | Open Subtitles | الفرنسيون يـُسمونه القهوة "لايجي ديزيت" |
os franceses chamam ao ovo "love". | Open Subtitles | الفرنسيون يسمون البيضة "لوف" |
É assim que os franceses chamam. | Open Subtitles | هذا ما يدعوه به الفرنسيون . |
Só há aquilo a que os franceses chamam um certo escargot. | Open Subtitles | يوجد فقط ما يسميه الفرنسيون... "حلزون". |