Mas quando acontece com humanos, dizemos abusos dos direitos humanos, porque assumimos que todos os humanos têm direitos. | TED | لكن عندما يخص الموضوع البشر، نقول الإساءة لحقوق الإنسان، لأننا نتوقع أن جميع البشر لديهم حقوق. |
Ele retirou a Humanidade dessa cadeia e proclamou que os humanos têm a capacidade singular para se posicionarem onde quiserem. | TED | لقد نزع البشر من السلسلة وزعم أن البشر لديهم قدرة فريدة لاتخاذ أي موقع يريدون. |
os humanos têm um ritual antigo chamado piquenique. | Open Subtitles | البشر لديهم هذه الطقوس القديمه التي تدعى التنزه |
Não tenho nada contra ti, Darwin, mas os humanos têm de pagar. | Open Subtitles | ليس لدي خصومة معك، يا (داروين) ولكن البشر يجب أن يدفعوا الثمن |
Seguindo essa lógica, o Osama Bin Laden é humano, por conseguinte, todos os humanos têm de ser extintos. | Open Subtitles | ،وفقاً لهذا المنطق ،أسامة بن لادن) بشريّ) ممّا يقضي أنه كل البشر يجب أن يُمسحوا |
Se bem me recordo, os vulcanos têm o coração onde os humanos têm o fígado. | Open Subtitles | لذا، إن كنت أتذكّر جيّدًا، أن الفولكان لديهم قلوبهم حيث البشر لديهم أكبادهم. |
O que o meu colega quer dizer é que os humanos têm uma inteligência superior à de animais de baixa casta. | Open Subtitles | ماذا تعني بأن البشر لديهم ذكاء أكثر تقدماً -من الحيوانات ذات الدرجة الأقل |
os humanos têm um culpado. Caso está encerrado. | Open Subtitles | .البشر لديهم من يسجنوه .القضية اغلقت |
os humanos têm um novo caçador. | Open Subtitles | البشر لديهم صياد جديد |
Todos os humanos têm sentimentos. | Open Subtitles | جميع البشر لديهم مشاعر |
os humanos têm uma palavra para isso, Ellen. | Open Subtitles | البشر لديهم وصف لهذه الكلمة يا (الين) |