Os espiões disseram que os ladrões entraram na cidade em 40 vasos. | Open Subtitles | جواسيسي قالوا لي إن اللصوص دخلوا المدينة في 40 جرةً كبيرة |
Lembra-te: São os ladrões com orgulho que pendem da forca. | Open Subtitles | اللصوص اللذين لهم كبرياء هم من يتدلون من المشنقة |
Escondendo habilmente seus empreendimentos sorrateiros, os ladrões limparam o Vale dos Reis. | Open Subtitles | رغم الدهاء المستخدم لإخفاء مقابر الملوك فإن اللصوص لم يعدموا الحيلة |
Mas os ladrões de arte tentam chegar a um acordo com o proprietário, com a galeria, ou com a companhia de seguros. | Open Subtitles | رغم ذلك لصوص الفن أحياناَ يجرون صفقة مع المالك أو شركة التأمين |
Essa corrente não é para ti. É para os ladrões. | Open Subtitles | هذه السلسلة ليست من أجلك بل من أجل اللصوص |
Depois soube, onde os ladrões tinham escondido o dinheiro. | Open Subtitles | ثم علمتي المكان الذي خبأ فيه اللصوص المال |
Lembra-te: São os ladrões com orgulho que pendem da forca. | Open Subtitles | اللصوص اللذين لهم كبرياء هم من يتدلون من المشنقة |
Pára o autocarro. Eles vão entre nós e os ladrões. | Open Subtitles | أوقف الحافلات , إنها في طريقها بيننا وبين اللصوص |
Eu e os rapazes prendemos todos os ladrões conhecidos. | Open Subtitles | قمت مع الصبية بالمرور على كل اللصوص المعروفين. |
Agora já só temos de preocupar-nos com os ladrões desconhecidos. | Open Subtitles | يتوجبُ عليك أن تقلق حاليًا من اللصوص الغير معروفين. |
Dois olhos em 10 dedos porque os ladrões estão presentes. | Open Subtitles | اعنى عينان اثنان على 10 اصابع لأن اللصوص موجودين |
A ferrovia nunca mantém dinheiro em mãos. Uma defesa contra os ladrões. | Open Subtitles | طريق سكة الحديد لا يترك في اليد نقود، حِرصًا من اللصوص. |
Parece que os ladrões entraram e saíram em menos de dois minutos. | Open Subtitles | حسنا، يبدو أن اللصوص كانوا داخل وخارج في أقل من دقيقتين. |
- Uma boa noite para os ladrões. | Open Subtitles | مبكر جداً على مساء اللصوص ألا تعتقد مفوض ؟ |
Espero juntar-me à vossa caravana e proteger-me contra os ladrões. | Open Subtitles | وأريد الانضمام إلى قافلتك وأجد الحماية من اللصوص |
os ladrões virão cá, mas, desta vez, cairão na nossa armadilha. | Open Subtitles | اللصوص سيأتون للنجدة ولكن هذه المرة سيقعون في الفخ |
os ladrões vão tentar algum truque para conseguir entrar. | Open Subtitles | من المؤكد أن اللصوص سيستخدمون بعض الخدع لدخول المدينة |
Sei que os ladrões de carros não mudam de método, mas têm chaves e... | Open Subtitles | أنا أعرف أن لصوص البطاقات لا يغيرون طابع أسلوبهم لكن لديهم مفاتيح وعناوين |
Será que os ladrões de sepulturas chegaram primeiro que nós? | Open Subtitles | اسمعني , أنت لا تعتقد أن بعض لصوص المقابـر اللعناء هزمونا و أخذوا الجائزة قبلنا , أليس كذلك ؟ |
Até as vítimas raramente vislumbram os ladrões. | Open Subtitles | حتى الضحايا نفسهم نادراً ما يلمحون السارقين |
Este é um termo usado para descrever o ponto fraco anónimo da Internet, onde os ladrões podem manobrar anonimamente sem serem detetados. | TED | هذا المصطلح يُستخدم لوصف الجزء الخفي من شبكة الإنترنت، حيث يمكن للصوص الاشتغال دون الكشف عن هويتهم ودون أن يتم رصدهم. |
Acham que os ladrões não os podem alcançar. | Open Subtitles | يُفكّرونَ اللصوصَ لا يَستطيعونَ وُصُولهم. |
Era onde amarravam os ladrões... que se sentiam "bem". | Open Subtitles | هناك اعتادوا على شَنْق اللصوصِ "الذين شَعروا ""بخير.""" |
Com esta correria popular, os ladrões e assassinos estão por todo lado. | Open Subtitles | لماذا يعبث بالناس اللّصوص والسّفاحون فى كل الأنحناء |
os ladrões usam papel de alumínio nas malas e neutralizam os alarmes. | Open Subtitles | السارقون من المحلات يستخدمون القصدير لتبطين أكياسهم و خداع اجهزة الانذار |