Os legistas vão fazer uns moldes para eu poder rastrear | Open Subtitles | سيصنع لي الطبيب الشرعي بعض القوالب حتى أستطيع تعقب |
Os legistas precisaram dos registos dentários para o identificar. | Open Subtitles | إحتاج الطبيب الشرعي لسجلات الأسنان للتعرف عليه |
Os legistas disseram que foi morta 2 horas antes. | Open Subtitles | لا أحد قال شيئاً الطبيب الشرعي قال أنها قد ماتت منذ ساعتان |
Verifiquei isso com Os legistas e eles confirmaram que a ferida foi cauterizada o que significa que a lâmina estava aquecida a 430ºC. | Open Subtitles | تفقدت مكتب الطبيب الشرعي وقد أكّدوا لي أن ذلك الجرح تم كويه مما يعني أن نصل الفأس كان مسخنًا لـ500 درجة مئويّة |
O segurança da APMG diz que Jefferis ficou lá até as 20h, quando Delancey morreu, segundo Os legistas. | Open Subtitles | حارس الامن بالشركة قال بان جيفريس كان بالشركة حتى الثامنة, وحسب الطبيب الشرعي هذا وقت وفاة الضحية. |
Os legistas dizem que as vitimas foram mortas em outro lugar e depois deitadas nestes túneis. | Open Subtitles | قال الطبيب الشرعي أنّ الضحايا قُتلوا في مكان آخر، ثم تم إلقاؤهم في تلك الأنفاق. |
Os legistas dizem que o envenenamento aconteceu cerca de 90 minutos antes dele cair, o que o coloca directamente no restaurante. | Open Subtitles | يقول الطبيب الشرعي أن التسمم حدث قبل حوالي 90 دقيقة من تعرضه للإنهيار أى كان بالتأكيد في مطعمه |
Os legistas indicam pancada na cabeça. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يقول ضربة قويّة في الرأس. |
Os legistas ficaram perplexos. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي في حيرة |