Temos de ser responsáveis por estabelecer e fazer cumprir os limites que queremos na nossa vida. | TED | علينا أن نكون مسؤولين لوضع وإنفاذ الحدود التي نريد في حياتنا. |
Significa que respeito os limites que impuseste. | Open Subtitles | هذا يعني أني احترمت الحدود التي قُمتِ بتحديدها. |
Tudo aquilo que tenho feito, Dem todos os limites que ultrapassei fiz tudo isso por ti. | Open Subtitles | كلّ الأشياء التي كنتُ أفعلها يا (ديم)... . و كلّ الحدود التي تجاوزتُها... |
Eu sei quem és, e os limites que não passas. | Open Subtitles | أعرفك جيداً، وأعرف الحدود التى لن تتعداها |
Incluindo os limites que nos colocámos são limites humanos, desenha, cria, é... | Open Subtitles | حتى الحدود التى نضعها هى من صنع الأنسان ...أنه يخطط , أنه يخلق - لا أنا أتحدث عن عقلية أعلى - |
Quais foram os limites que Odin estabeleceu à sua curiosidade? | Open Subtitles | ما الحدود التي وضعها (أودين) لفضوله؟ |