"os livros de bd" - Traduction Portugais en Arabe

    • القصص المصورة
        
    Instintivamente, sabia que os livros de BD não pertenciam à sala de aulas. TED بديهياً، عرفت بأن القصص المصورة لا تنتمي داخل الفصل الدراسي.
    Pior ainda, quando as coisas aqueciam na minha aula usavam os livros de BD como uma forma de me distraírem. TED والأسوأ من ذلك، عندما تصعب الأمور في فصلي، كانوا يستعملون القصص المصورة كطريقة لتشتيت انتباهي.
    os livros de BD tornaram-se muito populares nos anos 40, com milhões de cópias vendidas todos os meses e os educadores da época repararam nisso. TED أصبحت القصص المصورة وسيلة منتشرة في الأربعينيات، مع بيع ملايين النسخ شهريًّا. وتنبّه المعلّمون في ذلك الوقت لذلك.
    Os EUA estão finalmente a acordar para o facto de que os livros de BD não causam delinquência juvenil. TED بدأت أمريكا تدرك أخيرًا حقيقة أن القصص المصورة لا تُسبب انحراف القاصرين.
    Olhamos para os livros de BD, olhamos para os filmes juntos. Open Subtitles ننظر إلى القصص المصورة ننظر إلى الأفلام معا
    os livros de BD não pertenciam à sala de aulas. TED القصص المصورة لا تنتمي للفصل الدراسي.
    É um psicólogo infantil, Dr. Fredric Wertham. Em 1954, escreveu um livro chamado "Seduction of the Innocent," em que defende que os livros de BD provocam delinquência juvenil. TED هذا عالم نفس الأطفال الدكتور فريدريك ويرثام، وفي عام 1954، كتب كتابًا اسمه "إغواء البريء"، حيث يزعم فيه أن القصص المصورة تسبب انحراف القاصرين.
    Temos um cofre. É lá que o Ian guarda o seu maior tesouro. os livros de BD. Open Subtitles أجل ، لدينا خزنة يحتفظ فيها (إيان) بمقتنياته القيمة ، القصص المصورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus