"os lutadores" - Traduction Portugais en Arabe

    • المقاتلين
        
    • المقاتلون
        
    • المقاتلان
        
    • المصارعين
        
    • القتال هو
        
    Mas éramos fortes... porque os lutadores trabalhavam juntos como uma unidade. Open Subtitles لكننا كنا أقوياء لأن المقاتلين عملوا سوية كوحدة
    A dor que sentes agora, é algo que todos os lutadores sentem alguma vez. Open Subtitles إن الجهد الذي يبذله الآن هو حائط .من كل المقاتلين الذين هم ضده
    Enquanto estiverem no ringue, os lutadores estarão sob vigilância do árbitro. Open Subtitles عندما يكونون المقاتلين في الحلقه, سيكونون تحت رقابه مباشره من الحكام.
    os lutadores estão aqui por causa do dinheiro gerado pelas lutas. Open Subtitles سبب وجود المقاتلون هنا، هو جني المال من خلال القتال
    Eles dizem que todos os lutadores de topo chineses de irão estar cá! Open Subtitles يقولون كل كبار المقاتلون الصينيون سيكونون هنا الجائزة المالية امر جانبي
    Agora, os lutadores virão dos seus cantos e pisarão esta linha. Open Subtitles الآن، المقاتلان سوف يأتيان من الزاوية ويخطون على هذا الخط
    Ouçam, eu sei que os lutadores, ficam com as mulheres elegantes, e as roupas, e os cremes da cara, e as loções, mas a minha vida é boa. Open Subtitles إستمعْ، أَعْرفُ المصارعين إحصلْ على كُلّ السيدات المُبهرجات، والملابس، والقشطات والمستحضرات المجّانية،
    os lutadores lutam. Open Subtitles القتال هو القتال.
    Enquanto estiverem no ringue, os lutadores estarão sob vigilância do árbitro. Open Subtitles بينما المقاتلين في الحلبه, سيكونون تحت انظار الحكم.
    O que você fez, foi uma forma de combinar o combate sem os lutadores saberem. Open Subtitles الذي فعلناه هو تلفيق القتال من دون علم المقاتلين.
    As mulheres estão aqui para manter os lutadores felizes elas tem de ser fáceis. Open Subtitles ووجود النساء هنا لجعل المقاتلين سعداء يجب أن أكون سهلة
    os lutadores estão a chegar, vindos das respectivas firmas. Open Subtitles وكلاء المقاتلين في الطريق إلينا من مؤسساتهم
    Hoje trazemos-lhe ... Das melhores lutas da história do entretenimento! os lutadores mais surpreendentes ... Open Subtitles الليلة ، نقدم لكم أفضل القتالات في عالم الترفيه وأعظم المقاتلين
    Tu és novo por aqui. As pessoas apostam menos quando não conhecem os lutadores. Open Subtitles أنت جديد هنا , الناس تراهن أقل على المقاتلين الذين لا يعرفوهم
    Meu, seja mais específico. Todos os lutadores são iguais. Mãos grandes, orelhas de couve-flor e tal. Open Subtitles عليك التحديد أكثر , أغلب المقاتلين متشابهون , ذراعين كبيرة وأذان واسعة
    Nem sei o que bebem os lutadores. Bebes chá? Open Subtitles لا اعلم ماذا يشرب المقاتلين , هل تشرب الشاي ؟
    É uma especie de spray que os lutadores usam em vez de fita. Open Subtitles مثل رذاذ لاصق يستعمله المقاتلون بدلا من الشريط
    No fim, meus amigos, não são os humildes, que mudam o mundo, mas os lutadores, os que acreditam. Open Subtitles في الختام، يا أصدقائي المسالمون لا يغيرون العالم، بل المقاتلون المؤمنون
    Agora, assumo que ambos os lutadores estão prontos a lutar. Open Subtitles الآن، أفترض بأن كلا المقاتلان جاهزان للنزال
    Estão ambos os lutadores prontos? Open Subtitles هل المقاتلان مستعدّان؟
    E agência os lutadores, ficando com uma fatia em cada degrau do percurso. Open Subtitles و يدير اعمال المصارعين يحسب خطواته قبل السير في الطريق
    os lutadores lutam, óptimo. Open Subtitles القتال هو القتال ، صحيح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus