Dei ao Sr. Burns os melhores anos da minha vida... e ele respeita-me? | Open Subtitles | لقد أعطيت السيد بيرنز أفضل سنين حياتي وكم من الإحترام هو يعطني؟ |
"Trinta, flertar e prosperar. O porquê dos 30 serem os melhores anos da tua vida." | Open Subtitles | سن الثلاثين، مرح و ازدهار.لماذا تكون الثلاثينيات أفضل سنين حياتك؟ |
Dei ao Sr. Burns os melhores anos da minha vida... e ele respeita-me? | Open Subtitles | لقد أعطيت السيد بيرنز أفضل سنين حياتي وكم من الإحترام هو يعطني؟ |
Até deixei o trabalho quando pediste. Perdi os melhores anos da minha vida! | Open Subtitles | لقد تركت أجمل سنين حياتى و أنت,ماذا فعلت؟ |
Desperdiças os melhores anos da tua vida com coisas que não te dizem respeito. | Open Subtitles | أنت تضيع أجمل سنين حياتك على أشياء لا علاقة لك بها |
os melhores anos da tua vida perdidos para o Bem maior, mas, à custa de iniciares uma família. | Open Subtitles | أفضل سنوات حياتك خسرتها تقاتلين من أجل تحقيق الخير الأعظم، ولكن على حساب البدء بتكوين عائلتك. |
Passei os melhores anos da minha vida a tentar tirar os caroços das mangas. | Open Subtitles | لقد قضيت أفضل سنوات عمري محاولاً إخراج البذر من المانجا |
Não digas isso de 'Nam. Passei aqui os melhores anos da minha vida. | Open Subtitles | ،)لا تسخري من (الفلبين .فعشت فيها أفضل سنين عمري |
Serão os melhores anos da sua vida. | Open Subtitles | -ستكون أفضل سنين عمرك |
os melhores anos da nossa vida | Open Subtitles | أجمل سنين عمرنا |
os melhores anos da nossa vida | Open Subtitles | أجمل سنين عمرنا |
Divirtam-se, pois estes serão os melhores anos da vossa vida. | Open Subtitles | و أفعلو لي صنيعاً أستمتعوا بوقتكم هنا سيكون لديك اربع سنوات وستكون أفضل سنوات حياتكم |
Como conseguiu viver os melhores anos da sua vida aqui dentro, minha querida? | Open Subtitles | كيف أمضيتِ أفضل سنوات حياتكِ هنا عزيزتي؟ |
Roubaste os melhores anos da minha vida, e não vou permitir que roubes mais. | Open Subtitles | سرقـت أفضل سنوات عمري ولـن أجعلك تسرق اكثر من ذلك |