Ouve, quando os meus advogados acabarem contigo, nem vais saber o que te aconteceu. | Open Subtitles | أسمعوا، بمرور الوقت محاميني سيفعلوا كل شيء ولن تعرفوا إلى أين سيؤدي هذا |
Posso falar com os meus advogados agora, por favor? | Open Subtitles | هل لي أن أطلب محاميني الآن .. من فضلكم ؟ |
os meus advogados vão ter um dia em cheio com isto. Uma armadilha, um conflito jurisdicional... | Open Subtitles | سوف يقوم محاميي بالنظر في هذه الظروف الغير صحيحة |
Estão a gozar! Não foi isto que os meus advogados negociaram. | Open Subtitles | يجب أن تمازحني فهذا ليس ما تفاوض عليه محاميي |
Parece-me que hoje... é o seu dia de sorte. os meus advogados entrarão em contacto consigo. | Open Subtitles | أظن أنه يوم سعدك سيكون محاميّ على اتصال بك |
Na semana passada, ela pensou que o Simon e Garfunkel eram os meus advogados. | Open Subtitles | أعني ، الاسبوع الماضي جسِبت سيمون و غارفنكل هما محاميّ |
Para além disso, os meus advogados conseguiram-me um óptimo acordo. | Open Subtitles | إضافة إلى، المحامون حصلوا لى على مستوطنة لطيفة حقيقية |
E mal tenham escolhido, contactem os meus advogados. | Open Subtitles | و عندما تختارون ذلك إتصلوا بمحاميي |
A minha conta bancária é muito maior que a sua. E os meus advogados muito melhores. | Open Subtitles | حسابي البنكيّ أكبر من حسابك بكثير، ومحاميني أشدّ قوّة |
Então, os meus advogados adicionaram cláusulas aos contratos de trabalho deles. | Open Subtitles | لذا قاموا مُحاميّ بإضافة بعض الكتابات الصغيرة على إتفاقيّات عملهم. |
Se está a sugerir que eu tenho alguma coisa a ver com os assassínios, devia falar com os meus advogados. | Open Subtitles | لو أنك تقول أن لديّ علاقة بجرائم القتل هذه ، يجب أن تتحدث مع محاميني |
Então... os meus advogados disseram que temos de falar. | Open Subtitles | اذاً... محاميني .اخبروني باننا نحتاج الى التحدث |
Planeei cavalgar hoje, então, se quiserem falar mais sobre as vossas teorias, sugiro que consultem os meus advogados. | Open Subtitles | خططت لركوب الخيل اليوم لذا ان كنتما ستتحدثان عن نظريات أقترح أن تستشيرا محاميي |
Eu quero dizer o meu lado da história, mas os meus advogados não me deixam. | Open Subtitles | اريد ان احكي جانبي من القصه لكن محاميي لن يدعوني |
Ajude-me por favor, preciso falar com os meus advogados. | Open Subtitles | ساعدني، أرجوك. أحتاج إلى التكلم مع محاميّ. |
Tinha vindo mais cedo, mas estive numa maratona com os meus advogados. | Open Subtitles | كنت أودّ القدوم باكرًا كنت في اجتماعات مارثونية مع محاميّ |
Mas quando o encontrarem digam-lhe que os meus advogados vão entrar em contacto com os dele. | Open Subtitles | ولكن عندما تجد له , كنت اقول له المحامون بلدي وسيصبح التحدث الى محاميه. |
Vou contactar os meus advogados e vamos à luta. | Open Subtitles | سأتصل بمحاميي الخاص وسوف نواجه الامر |
Não fazes parte da minha empresa e os meus advogados garantem-me que não te devo nada. Sai. | Open Subtitles | انت لست جزءا من شركتي , ومحاميني هنا اكدو لي بأني لا ادين لك بشئ , الان اخرجي من هنا |
os meus advogados vão acabar convosco. | Open Subtitles | فإنّ مُحاميّ سيقلب عليكم هذا الأمر برمّته. |