"os meus deveres" - Traduction Portugais en Arabe

    • واجباتي
        
    • واجبي المدرسي
        
    Além disso, tenho as minhas próprias ideias sobre os meus deveres como cidadão. Open Subtitles إضافة إلى، عندي أفكاري الخاصة حول واجباتي ك مواطن.
    Óptimo! Quais são os meus deveres? Open Subtitles اذن ما هي واجباتي هل سـتكون لدعمك ماليا مثل
    A única coisa que amo na minha vida... é pensar... que cumpri os meus deveres com a minha esposa e os meus filhos. Open Subtitles إنّ الشيء الوحيد الذي أحبّه من حياتي هو الفكرة في أنّني أنجزتُ واجباتي تجاه زوجتي وأطفالي
    De todos os meus deveres como vice-presidente, este é o menos invejável. Open Subtitles من بين كلّ واجباتي كنائبٍ للرئيس هذا أكثرُ واجبٍ لا أُحسدُ عليه
    Estava sentada na cozinha a fazer os meus deveres e ela aparecia e começava a fazer esta coisa. Open Subtitles و كنت جالسة في المطبخ أحل واجبي المدرسي ...ودخلت إليه ...و بادرت بصنع ذلك الشيء
    Desta maneira, tenho oportunidade de a conhecer longe de todos os meus deveres. Open Subtitles بهذه الطريقة ، لدي فرصة في التعرف عليكِ بعيداً عن واجباتي كلها
    Eu consciente de ter cumprido todos os meus deveres e responsabilidades como mãe. Open Subtitles لقد أوفيتُ بكلّ واجباتي ومسؤوليّاتي للأمومة.
    Ficar em dia com os meus deveres conjugais, para que ela não procure o carteiro. Open Subtitles أواكب واجباتي الزوجية و إلا ستخونني مع ساعي البريد
    Não posso ignorar os meus deveres só porque um homem entrou ilegalmente no meu reino. Open Subtitles لا يمكنني تجاهل واجباتي لأن رجلاً واحداً دخل مملكتي بطريقة غير قانونية
    Tenho de partir para o Conselho, não posso ignorar os meus deveres - só porque um homem... Open Subtitles علي الذهاب للمجلس لا يسعني تجاهل واجباتي لأجل رجل
    Em Janeiro, os meus deveres com o Presidente vão continuar, Sra. Ruland. Open Subtitles في يناير، واجباتي للرئيس ستستمر، آنسة رولاند
    Muito bem, cumprirei os meus deveres sob protesto mas não farei nada ilegal ou não ético e não mentirei. Open Subtitles سأعمل واجباتي تحت اعتراضي لكن لن أقوم بأي عمل غير قانوني أو غير أخلاقي، ولن أكذب
    Quando eu não percebo quais é que são os meus direitos, os benefícios a que posso ter acesso, também não percebo os meus deveres TED عندما لا أفهم ما هي حقوقي والفوائد التي يمكنني الحصول عليها فلن استطيع ان افهم واجباتي ولن اكون مواطن مؤثر ومشارك في المجتمع
    Tenta ensinar-me os meus deveres? Open Subtitles أتحاول إملاء واجباتي عليّ يا سيّدي؟
    Vossa Alteza, como definiria os meus deveres de embaixadora? Open Subtitles كيف ستفسر واجباتي كسفيره, سموكم؟
    Quando não queria mais pensar sobre quem era ou os meus deveres. Open Subtitles ...عندما لم أكن أريد أن أن أفكر أكثر عن من أكون أو ما هي واجباتي
    E quais seriam os meus deveres? Open Subtitles لكن ماذا ستكون واجباتي ؟
    Estou a negligenciar os meus deveres. Open Subtitles الان اصبحت اتجاهل واجباتي
    Sim. Vou ver quais são os meus deveres de mãe e ligo-lhe. Open Subtitles سأرى واجباتي كأم وأتصل بك
    -Tenho que fazer os meus deveres. Open Subtitles -سـأفعل واجبي المدرسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus