Se não pago os meus impostos o I.R.S. paga-os por mim. | Open Subtitles | إن لم أسدد ضرائبي فإن مصلحة الضرائب تسددها عني |
Ainda vou ao Harold´s Waffles e verificar o dinheiro para liquidar os meus impostos. | Open Subtitles | ما زال سيذهب إليه تصريف وبسكويتات الوفل مراقبة هارولد لعمل ضرائبي |
Diz aqui que calcularam mal os meus impostos dos últimos seis anos. | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّهم يَخطؤونَ حساب ضرائبي أَو السَنَوات الستّ الماضية. |
Como pagar os meus impostos era a coisa certa a fazer, fui aos escritórios do governo para lhes dar o dinheiro e poder riscá-los da minha lista. | Open Subtitles | بما أن دفع ضرائبي كان العمل الصائب توجهت نحو مكاتب الحكومة لاعطائهم المال المتوجب عليّ |
Parece querer que eu pague os meus impostos como toda a gente. | Open Subtitles | يعتقد أنني يجب أن أدفع الضرائب مثل الاخرين |
Kingsbridge pode definhar e desaparecer, que não me importo! Cobre os meus impostos! | Open Subtitles | لا آبه إن ذبلت (كنغزبردج) وماتت، سأحظى بضرائبي |
Uma agência governamental esquecida, a sugar os meus impostos, a fazer experiências bizarras. | Open Subtitles | أحد الوكالات الحكومية المنسية تمتص دولارات ضرائبي لتتولى |
Eu pago os meus impostos para que pessoas como você consigam descobrir coisas como essa. | Open Subtitles | أدفع ضرائبي حتى أُناس في مكانتك يمكنهم معرفة تلك الأمور. |
Sou um homem de 42 anos, tenho um negócio, pago os meus impostos e ainda assim tenho que lidar com esta treta sempre que saio de casa. | Open Subtitles | أنا رجل يبلغ من العمر 42 عاما ، وأنا أملك الأعمال أدفع ضرائبي و حتى الآن وصلت إلى التعامل مع هذا هراء |
E pensar que os meus impostos pagam pela vossa incompetência. | Open Subtitles | يزعجني التفكير بأن ضرائبي ! تُدفع نظير عدم كفاءتك |
os meus impostos não chegam para ti e para a tua tribozinha? | Open Subtitles | إذاً أموال ضرائبي ليست كافية بالنسبة لك ولقبيلتِك، صحيح؟ |
Paguei os meus impostos neste Condado por 19 anos. | Open Subtitles | أنا دفعت ضرائبي في هذه البلاد لمدة 19 سنة |
Não vejo porque é que os meus impostos servem para ajudar outras pessoas a irem para a universidade. | Open Subtitles | أنا لا أتفهم لم ضرائبي ستساعد الناس الآخرين في الذهاب إلى الكلية |
E os meus impostos servem para me vir chatear por causa da minha propriedade? | Open Subtitles | حسناً، وأموال ضرائبي تُهدر على مجيئكم إلى هنا ومضايقتي بصدد ملكيتي الخاصة |
Tenho 33 empresas de fachada, mas pago os meus impostos, e pago-os legalmente. | Open Subtitles | أنا أملك 33 شركة قشرية لكن أدفع ضرائبي وأفعل ذلك بشكل قانوني |
Estou a pensar em parar de pagar os meus impostos. É pena que gosto tanto de fazer isso. | Open Subtitles | أتعلمان، عقدت العزم على عدم دفع ضرائبي من المؤسف أنّي أستمتع جدًا بحسابها |
Então? ! os meus impostos pagaram essa buzina. | Open Subtitles | أنت ، ضرائبي دفعت قيمة هذا البوق |
Tenho sido um cidadão cumpridor das leis, pago os meus impostos. | Open Subtitles | كنت مواطنًا صالحًا ، دفعت ضرائبي |
Vou busca-la para fazer os meus impostos. | Open Subtitles | كنت أريد أعطائها ضرائبي لتحسبها |
Pago os meus impostos, tudo direitinho. | Open Subtitles | أنا أدفع ضرائبي وكل شيء يسير بشكل مثالي |
Pago os meus impostos e espero algo em troca. | Open Subtitles | أنا أدفع الضرائب المستحقة علي و أنا أريد شئ بالمقابل |
Ele faz os meus impostos. | Open Subtitles | إنه يقوم بضرائبي |